English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ S ] / Snake

Snake traducir turco

74 traducción paralela
ћы направл € ем внимание на депо — нэйк ќйл где заведующий береговым и грибным контролем ристиании – удольф Ѕлудстрюпмуен ведет скростной Ѕумеранг – апидо.
Çürümüş küf mantarı yöneticisi ve uzman yarışçı Gore-Slimey Boomerang Rapidosu'yla Snake Petrolleri'nin pitinden ayrıIıyor.
— нейк ќйл впереди, немец второй.
Snake Petrolleri birinci, Alman ikinci sırada.
Снэйк, Деннис.
Snake, Dennis.
Снэйк всем остальным.
Snake de geri kalan her şeyle.
Если захочешь быть плохим парнем в Лос Анджелесе, Снэйк тебе поможет в этом. Ведь так, Снэйк?
Los Angeles'ta kötü çocuk olmak istiyorsan, Snake'le takılmalısın.
- Снэйк, покажи ему его комнату.
- Snake odasını göster ona. - Başüstüne efendim.
Привет, Змей.
Hey, Snake.
- Привет, старик.
- Hey, ahbap. - Snake.
Эй, Змей, ты не особо там уши вешай под все хрю-хрю этой хорошенькой свинки...
Hey, Snake. O domuzu bağırtma.
Змей, поехали!
Snake, gidelim!
"Милый, я нашла работу в баре закусочной" Семейное древо " на Снейк-ривер.
Aptal. "Canım, Snake River'da Family Tree otelinde iş buldum."
Я уже звонила мистеру Фландерсу, тете Патти доктору Хибберту и тому человеку, что поймал змею в нашем подвале.
Evde yok. Bay Flanders'ı, Patty teyzeyi, Selma teyzeyi, Dr. Hibbert'i, Papaz Lovejoy'u... ve bizim bodrum katımızda snake'i yakalayan iyi adamı aradım.
Он утонул, занимаясь рафтингом на Снейк-Ривер.
Snake Nehri'nde rafting yaparken boğularak öldü. Oradaydım Donna.
- Змей, уходи.
- Snake, çık buradan!
Слышал, Змей.
Anlaşıldı, Snake.
Я вижу, Змей.
Onu gördüm, Snake.
Вы здорово поработали, Змей.
Bugün sen ve senin çocuklar, harika bir iş çıkardınız, Snake.
[ИЮНЬСКИЙ ЗМЕЙ]
A SNAKE OF JUNE
Это Снейк-Эссэсин, мой заместитель. ( Snake Assassin - змея-убийца )
Bu yılan Da Assassin, benim birinci adamım.
Как со Снейком поступим?
Snake'i ne yapacağız?
- Нет, у тебя Змея Дьявола.
- Hayır, sen Snake Devil aldın.
Как ты думаешь, когда Ивэл Кэнивел сел верхом на свою, усыпанную звездами, ракету на краю каньона реки Снэйк, сказала ли его жена "Милый, пожалуйста, слезь оттуда"?
Evel Knievel, Snake River Kanyonu'nun kenarında, yıldızlarla bezenmiş roket-motosikletine oturduğunda sence karısı "Tatlım, in oradan aşağı" mı demiştir?
Их преследуют постоянные участники гонок Красной полосы граф Маркдай и Спарк на своей "Змеиной голове".
Markdie Kontu ve Spark'ın kullandığı Snake-Head-B var.
Нашел Снейка в Доминиканской Республике и Скотти где-то - в Канзасе.
Snake'i Dominik'te ve Scotty'yi Kansas'ta bir yerde buldu.
Снэйк и Скотти сейчас будут бросать.
Snake'le Scotty sahaya çıkmışlar.
Он подающий, как Снэйк.
O da Snake gibi atıcı.
Таких, как Снейк, достаточно времени для совершенствования.
Snake gibi, gelişmesi için bolca vakti var.
Снейк проговорился, что он и Скотти
Snake dün akşam Scotty'yle birlikte orada olduklarını söyledi.
Были там вчера вечером. Видимо, Скотти очень плотно работает над слайдером Снейка.
Görünüşe göre Scotty, Snake'in falsolu atışını çok iyi karşılamış.
Хорошо, тогда это приводит нас к Снейку Галлидосу и Скотти Синклеру последним, и возможно самым великим открытиям Барни
Pekâlâ. Snake Gallidos ve Scotty Cinclair'e geçelim. Barney'in son ve belki de en iyi keşifleri.
Не мыло. парень мой собственный одеколон - "Snake for men"
Kendi parfümüm. "Snake, erkekler için." - Kulağa hoş geliyor.
Снэйк, хочешь поучаствовать?
Snake, sen bahse girmek ister misin?
Снейк, это мой талант
- Snake, bu benim yeteneğim.
Снейк, ты ушел раньше, чем я прочел твои мысли.
Snake, ben aklını okuyamadan gittin.
Он выяснил, что Снейку было 22 года.
Snake'in 22 yaşında olduğunu öğrendi.
Юпитер убил Барни чтоб скрыть настоящий возраст Снейка.
Jupiter, Snake'in gerçek yaşını örtbas etmek için Barney'i öldürdü.
Не говори ни слова, Снейк.
- Bir şey söyleme, Snake. Bir şey söyleme.
- Змеиная нора. - Да.
- The Snake Pit.
Дугласу Фейербенку место на Змеиной алее ( накл. улица в штате Айова, короткий путь ) вместе с остальными неженками.
Douglas Fairbanks'in yeri diğer boyalı bebeklerle birlikte Snake Alley.
- Да, но мы команда, Лесси. Ведь Джейк "Змея" Робертс
Piton Damien olmadan Jake "the snake" Roberts'i alamazsın.
Флинт и Снейк Айз.
... Flint ve Snake Eyes var.
А куда пропал Снейк Айз?
Snake Eyes'ı başka özleyen var mı?
Я обучался с ним 6 лет.
Snake'le altı yıl eğitim aldım.
Его убил один из "Джо", по имени Снейк Айз.
Suikastçı bir Joe kod adı Snake Eyes.
Снейк Айз.
Snake Eyes.
Снейк Айз заговорил.
Snake Eyes konuşuyor.
Единственный, кому я доверяю, - это Снейк Айз.
Güvendiğim tek kişi, Snake Eyes.
Джин КС, двоюродная сестра Сторм Шэдоу. Снейк Айз, пришла пора вступить в борьбу и защитить честь наших друзей "Джи АйДжо".
Jinx Storm Shadow'un kuzeni Snake Eyes, mücadeleye katılma ve G.I. Joe dostlarımızın onurunu savunma zamanımız geldi.
Надо бы его затащить в Змеиное Гнездо. Раз уж напоить его нельзя, так хоть бабу ему найдём.
Evet, onu Snake Pit'e götürmemiz lazım.
Скотти Синклер и Снейк Галлидос.
Scotty Sinclair ve Snake Gallidos.
Девять вечера, знаменитый во всем мире клуб Snake Hole.
Akşam 9'da dünyaca ünlü Snakehole barında.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]