English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ S ] / Spade

Spade traducir turco

71 traducción paralela
Ты знаешь меня, Спэйд.
Beni bilirsin Spade.
Да, это Сэм Спэйд.
Evet benim, Sam Spade.
Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд".
Miles'in masasini ofisten çikart. IKapi ve camlardan Spade ve Archer yazisini da sildir. Yerine "Samuel Spade" yazdir.
Заходите, мистер Спэйд.
Içeri girin Bay Spade.
Мистер Спэйд. Это ужасно, ужасно, что я вам сейчас скажу.
Bay Spade, ben... korkunç bir sey itiraf edecegim.
Скажите мне, мистер Спэйд, я виновата в том, что случилось вчера?
Söyleyin Bay Spade, dün gece olanlar benim suçum mu?
Мистер Спэйд, они знают обо мне?
Bay Spade, benden haberleri var mi?
Вы должны доверять мне, мистер Спэйд.
Bana güvenmelisiniz Bay Spade.
Будьте великодушны, мистер Спэйд.
Anlayisli olun Bay Spade.
Помогите мне, мистер Спэйд.
Yardim edin Bay Spade.
Одни только ваши глаза, и эта особая вибрация в вашем голосе, особенно когда вы говорите :
Hele gözleriniz ve sesinizin titremesi... "Anlayisli olun Bay Spade" derken oldugu gibi.
Мистер Спэйд, не думаете ли вы, что я имею отношение к смерти мистера Арчера?
Bay Spade, benim Archer'in ölümüyle ilgim oldugunu düsünmüyorsunuz, degil mi?
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно.
Bakin Bay Spade, yanlislikla el degistirmis... bir süs esyasini geri almak pesindeyim.
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд.
Ofisinizi aramak istiyorum Bay Spade.
Мистер Спэйд, мое предложение истинно.
Bay Spade, teklifim ciddidir.
Мистер Спэйд, вы простите меня, если я не отвечу на этот вопрос?
Bay Spade, bu soruya cevap vermeyisimi mazur görün.
Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
Isbirligimizden yüksek oranda karsilikli kazanç... elde etmeyi bekliyorum Bay Spade.
Мистер Спэйд!
Bay Spade!
Мистер Спэйд рассказал мне о вашем предложении относительно сокола.
Bay Spade bana sahin için yaptigin tekliften bahsetti.
Хорошо, Спэйд, мы уйдем.
Pekala Spade, gidiyoruz.
Это Сэмуэл Спэйд.
Ben Samuel Spade.
Спэйд.
Spade.
Да, это Спэйд.
Evet, ben Spade.
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка?
Bay Spade, bu siyah kusun degeri hakkinda... herhangi bir fikriniz var mi?
- Здравствуйте, мистер Спэйд!
- Merhaba Bay Spade.
- Полная задница, мистер Спэйд? - Да.
- Yanlis ihbar mi Bay Spade?
- Спокойной ночи, мистер Спэйд.
- Iyi geceler Bay Spade.
Ладно, мистер Спэйд, вы же не думаете, что мы поверим в эту байку, что вы боитесь полиции, или не сможете справиться с этим.
Hadi Bay Spade. Bunca seyden sonra polisten korktugunuza... veya onlarla basa çikamayacaginiza inanmamizi beklemiyorsunuz herhalde.
Уже почти рассвет, мистер Спэйд.
Neredeyse gün doguyor Bay Spade.
Она всегда представляла себе детектива таким крутым парнем, как Сэм Спейд или Филип Марлоу.
Claire dedektiflerin sert adamlar olduğunu düşünürdü. Sam Spade ya da Philip Marlowe gibi.
Что, Сэм Спейд?
Sam Spade gibi mi?
Я был личным секретарем неимоверно богатого Энрике Спада.
Çok zengin bir adam olan Kont Enrique Spade'nin... özel sekreterliğini yapmaya başladım.
Дэвид Спэйд.
David Spade.
Прям как Сэм Спэйд или Филип Марлоу, хмм
Sam Spade veya Phillip Marlowe gibi, degil mi?
Думаю, настоящее имя твоего отца — Сэм Спэйд.
Bence babanın asıl ismi Sam Spade.
Мой папа не Сэм Спэйд!
Babam Sam Spade değil.
Вы видели, какая у неё сумочка от Кэти Спэйд?
Ama Kate Spade marka çantasını gördün mü?
Я ищу Сэма Спейда.
Sam Spade'arıyordum.
Я впечатлена тем, как ты все это раскопал.
Sam Spade çabuk düşünme tarzın ile ben bile etkilendim.
Что он главный, то есть пахан.
spade for? - O, bir hırsız demek.
Хочешь быть "Super Spade"?
Zencilere karışmak mı istiyorsun?
Сумочка от Kate Spade, дизайнерская блузка,
Kate Spade marka cüzdan, marka kıyafetler,
Нет, вообще-то забрать заказ для Спэйда...
Hayır. Teslimat aslında. Spade için.
Сэма Спэйда.
Sam Spade.
Конечно, мистер Спэйд.
Tabii ki Bay Spade.
Пожалуйста, мистер Спэйд.
Buyrun, Bay Spade.
Она напала на меня и выбросила куда-то мой ободок от Кейт Спейд.
Bana saldırdı, ve Kate Spade saç bandımı biyere fırlattı.
Джон Траволта, Дэвид Спейд, Николас Кейдж, Джереми Пивен...
John Travolta, David Spade, Nicolas Cage, Jeremy Piven...
- Я Сэм Спэйд.
- Adim Sam Spade.
Спэйд и Арчер.
Spade ve Archer.
Это Сэм Спэйд.
Ben Sam Spade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]