Spice traducir turco
121 traducción paralela
"Олд спайс".
Old Spice.
Он пахнет Олд Спайс.
Old Spice kullanmış.
Запах его одеколона "Олд Спайс" уносил меня в далекое детство больше, чем любительские съемки.
"Old Spice" parfümünün kokusu, bana eski filmleri anımsatırdı.
в сочетании с насыщенной жирами пищей и малоподвижным образом жизни могут привеоти к уоталооти, психоневротическому расотройотву, гиперпарасимпатическому эхо-эффекту, темным кругам под глазами.
Spice Kanalı'nı izleme arzusu yağlı yemek ve genelde oturarak geçen yaşam şekli ile birleşince halsizlik ve psikonevrotik bozukluklar hiper parasempatik etki, gözün altında siyah halkaları oluşturur.
Мы можем уже пойти, взять этих Спайс Герлз и закончить дело?
Şu Spice Girls'ü bulalım da kurtulalım.
Джинджер была самой яркой девчонкой в "Спайс гёрлз".
Ama Ginger, Spice Girls'ün çok önemli bir parçasıydı.
Ну, это просто Old Spice.
Sadece biraz Old Spice.
Где ты его взял?
- Old Spice'ı nerden buldun?
Рядом с Old Spice, за ремнями.
Kokunun yanında, kemerlerin arkasında.
Так это тьi бьiла шестой из "Спайс Гёрлз"?
- Bence altıncı Spice Gırl üyesi.
А я тут толкусь со свом бурчанием.
Old Spice'ımı unutmuşum.
Спайс Герлс, типа. только трое в натуре. эй, Спайс Герлс!
Spice girls yada onun gibi. üç tanesi. Evet, hey, Spice Girls.
- Да. - Вы хоть знаете, с кем говорите?
Siz iki küçük Spice Girls kiminle konuştuğunuzu sanıyorsunuz?
Чёртов "Олд Спайс".
Lanet olasıca Old Spice.
Милая, я хочу сказать, что не зря только Спортивная Перчинка осталась без парня.
Tatlım, söylemek istediğim bu yüzden tek erkek arkadaşsız kalanın Sporty Spice olduğu.
Тот же пацан, что написал о Спайс Гёрлз.
Şu Spice Girls kitabını yazan herife.
Другие классы танцуют с Спайс Герлз и Бекстрит БойЗЗ!
Öteki grup Spice Girls ve Backstreet Boys şarkıları söylüyor.
Я не могла допустить, чтобы школе в память о нас осталось дурацкое дерево, а эта новоявленная Джерри Холлиуэл получила сказочный выпускной. Она подлая.
"Gınger Spice" hayallerindeki mezuniyet balosuna kavuşacak diye aptal bir ağaç hediye etmeye razı olamazdım.
Так, лампа с обезьянами в чулане, поющий кролик в комоде, а плакаты "Spice Girl" под твоей кроватью.
Tamam, maymun lambası dolapta şarkı söyleyen haham çekmecede ve bütün Spice Girl eşyaları yatağın altında. Ben nasıl görünüyorum?
Как я выгляжу? Как женщина, которая не держит дома плакатов "Spice Girl".
Spice Girl'e ait hiçbir eşyası olmayan bir kadın gibi.
Spice Girls? - Мда.
- Spice Girls?
На тебе Old Spice?
Old Spice mı sıktın sen?
Шикарные Спайс в Америке. Готова? Давай!
Şatafatlı Spice Girls kızısın.
Zeratul. "Журнал" Современный диванный прикол " " 10 диванных приколов, которые помогут разнообразить вашу супружескую жизнь "
Modern couch gag 10 couch gags to spice up your marriage
Да, очень много, сэр. Слушай, мне нужен большой люкс, две спальни, два душа терапевт-массажист, какая-нибудь одежда и ящик "Олд Спайса".
İki yataklı, iki banyolu büyük bir oda bir masaj terapisti, yeni kıyafetler ve bir şişe Old Spice istiyorum.
Ходят слухи о воссоединении''Спайс Гелз''.
Spice Girls yeniden birleşecek deniyor.
Мы идем кататься на велосипеде, а не на концерт "Спайс Герлз".
Spice Girls konserine değil göle gidiyoruz.
И, ктвоему сведению, "Спайс Герлз" давно распались.
Kesinlikle. Ayrıca Spice Girls dağıldı.
Сахар и Пряность.
Sugar ve Spice.
Когда появятся Spice Girls, зови, ок?
Spice Girls de döndüğünde haber edersin, olur mu?
Что? Девушка из Spice Girls?
Spice Girls gibi olmak için mi?
Девченка из Spice Girls все-таки существует!
Sportif Spice sonunda geldi.
- Да. - Как дела, Споти Спайс? ( Sporty Spice - экс.солистка группы Spice Girls, прим. )
- Nasılsın, Sportif Spice?
- Теперь, когда вы об этом упомянули, Я учуял витающие запахи "Old Spice" и опилок.
- Şimdi fark ettim, havada biraz Old Spice ve talaş kokusu alıyorum.
Это может объяснить "Old Spice".
- Old Spice kokusu ondandır.
Эй, Spice Girls!
Hey, Baharat Kızlar.
Spice girls на разогреве у "Странного Эла".
Spice Girls, Weird Al * ile sahne alıyor.
Ну, это очень мило, но я не девушка из Spice ( музыкальная группа ). и я никогда не была непонятной.
Bu çok güzel ama ben Spice Girl değilim ayrıca asla ama asla tanınmamış değildim.
У меня заняло много времени собрать все это.
Ama önce... Bazen o Spice Girls CD'siyle dans ediyorsun, değil mi?
Это объясняет запах Old Spice и юных амбиций. Я ожидала, что ты будешь проводить кампанию прямо сейчас.
Bu kokan parfümü ve gençlik tutkusunu açıklıyor.
Я люблю его. Он мой внук. Тебе не нравится, как я руковожу постановкой, можешь оживлять её, как тебе угодно.
He's my grandson. you spice it up however you like.
Я убил Джорджа Вашингтона, и теперь женат на одной из Spice Girls.
George Washington'ı öldürdüm ve Spice Girls kızlarından biriyle evlendim.
Если ваш мужчина пахнет "Old Spice", а не другой женщиной, все возможно.
Adamınız kadın gibi değil de "Baharat" gibi kokuyorsa, her şey mümkün.
Я постоянно чувствовал запах "Олд Спайс" и виски.
Bunca zamandır sadece Old Spice ve viski kokuyor.
Диана, такая девушка, как вы, не должна быть окружена флуоресцентными лампами и дешевым одеколоном.
Diana senin gibi bir kadın floresan ışıkları ve Old Spice deodorantla kısıtlanmamalı.
( с сарказмом ) Вот бы Спайс Гёрлз снова сошлись.
Keşke Spice Girls tekrar birleşse.
Spice Girls.
- Spice Girls.
Привет, давно не виделись, еще пива со льдом?
Old Spice ve Aqua Velva
Мэтт использует Sure.
- Matt, Sure kullanıyor. - Chi, Old Spice kullanıyor.
Чи использует Old Spice.
- Akne kremi yok.
Ты выглядишь как Виктория Бекхэм.
Posh Spice'a benzedin.