English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ S ] / Spyder

Spyder traducir turco

29 traducción paralela
Это последние слова всем известной голливудской звезды молодого Джеймса Дина, перед тем, как он сел за руль 550-го спортивного "Порше"
Bunlar kendinden emin, genç bir Hollywood yıldızının son sözleriydi... James Dean... Bu Porsche 550 Spyder... onun ölüme gittiği arabanın aynısı...
Когда будет минутка, проверь, пожалуйста, Evo и Spyder.
İşin bitince, Evo ile Spyder'a bir bakıver.
Can-Am Spyder, помесь мотоцикла и ATV.
Can-Am Spyder. Motosikletle ATV arası bir araç.
Ну что ж, модель 86-го года это классика, но у спайдера 483 л.с. а у вашей всего 270.
86 klasiktir ama Spyder'ın beygir gücü 483 olduğundan sizin 270'i biraz geçiyor.
Спайдер, Ти Джей, Смоки.
- Naber? - Spyder, C.J., Smokey.
Смоки. У Спайдера есть реально офигенные идеи обуви.
Spyder'ın ayakkabıyla ilgili bazı harika fikirleri var.
Спайдер, расскажи ему.
Spyder, anlat ona. Tamam.
Помнишь Спайдера, да?
Hatırlarsın, Spyder, değil mi?
Да, я помню Спайдера.
Spyder'ı hatırlıyorum.
Спайдер...
Spyder...
Я прямо сейчас отправлю Спайдеру СМСку.
Spyder'a mesaj atıyorum şimdi.
Ладно, дружище, ты помнишь Спайдера?
Pekala dostum Spyder'ı hatırladın mı?
- Спайдер.
- Spyder.
Зацени, что Спайдеру удалось сделать за какие-то два часа, дружище.
Spyder'ın 2 saatten az bir sürede neler yaptığına bir bak dostum.
Я взял Спайдера в штат.
Spyder'ı işe aldım adamım.
Я взял Спайдера, дружище.
Spyder'ı işe aldım, adamım.
И назначил Спайдера руководителем отдела дизайна.
Ve Spyder'ı yerine mi getirdin?
Послушай, дружище, Спайдер... Спайдер гений.
Bak dostum, Spyder çok zeki.
Оригинал 1955 Porsche Spyder.
Orijinal 1955 Porsche Spyder.
Я не могу поверить, что у тебя Порш Спайдер 1955 года в дороге.
1955 Porsche Spyder'ın olduğuna inanmıyorum.
Сдувал пыль со своего паучка.
Spyder'ımın tozunu attırıyordum.
- У меня коллекционный Порш Спайдер.
- Spyder model Porsche'm var.
- Ты приехал на Спайдере?
- Spyder'ı getirdin mi?
Возвращаясь к машине, к "Спайдеру".
Arabaya geri dönecek olursak, Spyder'a.
Мистер Беннетт? Да?
- Bunlar Spyder'den olabilir mi?
Во многом мой "MGD" напоминает мне "Ауди R8 Спайдер".
Birçok yönden, MGD beni aklına getiriyor Bir Audi R8 Spyder.
Любуйтесь! "Мазерати Загато Спайдер".
Gördün mü... Maserati Zagato Spyder.
Нет, это "Битурбо", дружище.
- Biturbo dostum. - Zagato Spyder.
ЭмЭс - сокращение от "Мортон Спайдер" Да.
- MS, Morton Spyder demek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]