Stevie traducir turco
822 traducción paralela
Шесть минут, Стиви.
Altı dakika Stevie.
Первый звонок. Шевелись, Стиви.
İlk zil yürü Stevie.
Хочешь сюрприз, Стиви?
Güzel. Stevie, bir sürpriz ister misin?
Стиви Уандер Браун...
Stevie Wonder Brown...
Кто Стиви Уандер?
Stevie Wonder kim?
Молодец. Стив, раз ты идешь в армию, может, вернешь мне 20 баксов?
Hey, Stevie madem orduya katılıyorsun benim 20 dolarımı vermeye ne dersin?
- Гроза всех узкоглазых.
Hey küçük katil. Stevie!
Стиви!
Stevie!
Стиви, успокойся!
Stevie, sakin ol!
Стиви, успокойся.
Stevie, sakin ol.
Я этого не выдержу. Стивен, ты должен это сделать.
Stevie, bunu yapmak zorundasın.
Ты сможешь.
Yapabilirsin Stevie.
Стиви, смотри на меня!
Stevie? Stevie, bana bak!
Давай, вперед, Стиви!
Devam et, Stevie! Devam et!
Малыш!
Bana bak Stevie.
Ты это сделал.
Stevie.
Стиви. Стиви, без паники.
Stevie, endişelenme!
Майкл!
Michael! Stevie, çık.
Стиви, идем.
Haydi Stevie.
Сейчас немного поплаваем!
Stevie. Haydi. Haydi.
Стиви. Давай.
Stevie, haydi.
Стиви, это я, Майк.
- Stevie, benim Mike.
Стиви, когда тебя выписывают?
Hey, Stevie ne zaman çıkacaksın?
Стиви!
Stevie? Gitmeliyim Mike.
Забыл кое-что, Стив?
Şunu iyi bil Stevie :
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Duyduğuma göre Ferris ölünce, gözlerini Stevie Wonder'a bağışlayacakmış.
Кто за рулем этой машины, певец Стив Уондер?
Kim kullanıyor bu aracı, Stevie Wonder mu?
Сделай громче, Стиви!
Aç sesini, Stevie!
Ага, гони его!
Stevie, koçum, aç şunun sesini.
Волосы Стиви Уандера.
- Stevie Wonder'ınki gibi. - Wonder'ınki gibi mi?
— тиви.
- Stevie.
Ћадно, — тиви.
- Doğru, Stevie.
Ќу и вон € ет.
Havayı tazeleyelim, Stevie.
— тив, € не уверена, что это хороша € иде €.
Stevie, bunun iyi bir fikir olduğundan artık emin değilim.
- — проси его.
Stevie geldi.
- Ќикто его уже не использует.
- Artık kimse o tuvaleti kullanmıyor, değil mi Stevie?
— днЄм рождень €, — тиви.
Mutlu yıllar, Stevie!
" ы не мог бы поехать завтра?
Yarına döner misin, Stevie?
" ы не мог бы поехать завтра поездом?
Stevie, yarınki trenle dönecek misin?
" ы не мог бы поехать завтра?
Stevie, yarın sabah döneceksin, değil mi?
— тиви, не уезжай, пожалуйста.
Yarın dönecek misin, Stevie?
— тиви, пожалуйста, не уезжай.
Stevie, lütfen gitme.
- — тива не видел?
Stevie'yi gördün mü, dostum?
— оревновалс € в танцах?
Bu salon danslarını bırakmalısın, Stevie.
- Рэнди. - Стиви Вандер носит такие, или он для тебя не авторитет?
Stevie Wonder'da var, yoksa onu da mı küçük görüyorsun?
Через месяц он позвонил мне и сказал, что вынужден ее уволить.
Bir ay sonra, Stevie Mason arar ve onun işine son verdiğini söyler.
Стиви!
- Stevie!
Майк помоги!
Stevie!
Стиви!
Kendine iyi bak. Stevie?
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
ак дела, — тив?
- Selam Stevie, nasıl gidiyor?