English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ T ] / Truxton

Truxton traducir turco

27 traducción paralela
Миссис Тракстон?
Bayan Truxton?
Рвением Тракстона, это уже слишком.
Truxton'un şevki çok fazla.
Но со всем надлежащим уважением, Тракстон, почему вас не должны так же финансово трахать, как это делают с нами два раза в год?
Truxton'a saygım sonsuz ama bağlı olduğumuz finansal duruma bir yılda iki defa hatalı yaklaşmaktan neden kaçınmadınız?
Ну, это Тракстон Спенглер.
Bu da Truxton Spangler.
Нам нужно продвинуться вперед в этом деле, Тракстон.
Bunu halletmemiz gerekiyor, Truxton.
Тракстон очень заинтересован в этом.
Truxton bu işe özel ilgi gösteriyor.
Прости, что опоздал к началу, Тракстон.
Kusura bakma Truxton, partiyi kaçırdım.
Хотя здесь и не прослушивают, но камеры повсюду, так что ешь эту вкуснятину, ради чего мы сюда и пришли. И еще скажи мне, что ты сделал такого, что заставило Тракстона Спенглера появиться у моего дома в 6 утра?
Burada dinleme cihazı olmayabilir ama her yerde kamera var buraya tadını çıkarmak için geldiğimiz güzel yemeğini ye ve sonra da lütfen bana Truxton Spangler'ın, sabahın 06.00'sında evime gelmesini gerektirecek ne yaptığını söyle.
Вот это Тракстон Спенглер.
Bunun adı, Truxton Spangler.
Тракстон Спенглер.
Truxton Spangler.
Тракстон Спенглер был другом моего мужа.
Truxton Spangler kocamın arkadaşlarından birisiymiş.
Атлас связывает Трикстона с Мистером Ройем... Дональдом Блумом.
Atlas, Truxton'u Bay Roy'a bağlıyor ve Donald Bloom'a.
У меня глупый вопрос. Нет ли у Вас случайно внутреннего номера Тракстона Спанглера?
Sizin için saçma bir soru olacak ama Truxton Spangler'a ait herhangi bir telefon hattınız yok, değil mi?
Это Тракстон?
Truxton mu?
Тракстон - определенно часть Атласа, но Атлас МакДауэлл, Гарсонс, Институт Гражданства... Они не просто связаны, это одно и тоже.
Truxton kesinlikle Atlas'ın bir parçası ama Atlas MacDowell Garson, Citizens Institue sadece birbirine bağlı değiller, hepsi aynı şey.
Меня зовут Томас Румор, и у меня есть доказательства, что Тракстон Спенглер фабрикует разведданные Американского института политики.
Adım, Thomas K. Rhumor ve elimde Truxton Spangler'ın, API adındaki istihbarat teşkilatını çıkarları doğrultusunda kullandığına dair kanıtlarım var.
Я считаю, что нападение в Хьюстоне спланировано Тракстоном Спенглером и другими весьма могущественными лицами, и они используют Иран в качестве козла отпущения.
Houston'a yapılan saldırının arkasında Truxton Spangler'ın olduğunu düşünüyorum. Ayrıca diğer çok güçlü adamlar var ve bu konuda İran'ı günah keçisi olarak kullanıyorlar.
Вы не прислушиваетесь к другим, Тракстон.
Diğer insanları dinlemiyorsun, Truxton.
Майлз, если получится всё это связать - Дэвида, танкер и Блума, если удастся доказать связь с Тракстоном Спенглером, то тогда... я не смогу взять и бросить всё, просто не смогу.
Miles, elimdeki bu şeyleri David, petrol tankeri ve Bloom bu şeyleri Truxton Spangler ile bağdaştırabilirsem, sonra...
Тракстон является частью "Атлас МакДауэлл" - тогда круг замкнулся.
Truxton, Atlas MacDowell'ın bir parçası çıkıyor. Çember daralıyor.
Мне казалось ты говорил, что он живёт на Тракстон Сёкл.
Truxton Meydanı'nda yaşadığını söyledin sanıyordum.
Квартира в Truxton Cirtle.
Truxton Sokağı'ndaki ev adresi.
Её билет был куплен на шоссе Болдер в турбюро Тракстон.
Truxton Travel Her uçak bileti Boulder Highway satın alındı.
И в бюро путешествий узнали тебя.
Ve Truxton Seyahat bir fotoğrafta sizi teşhis etti.
Ещё раз направо на Тракстон.
Truxton'dan bir daha... -... sağa döndü.
Президент сегодня утром устроил брифинг... ПРЕЗИДЕНТ ВСТРЕТИЛСЯ С СЕМЬЕЙ ДОНОРА... в "Truxton Marquis" с Карен Уильямс, матерью Дэниэла Уильямса, донора, у которого была взята печень.
Başkan bu sabah kendisine karaciğerini veren donör Daniel Williams'ın annesi Karen Williams ile birlikte Truxton Marquis'de basın karşısına çıktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]