Ula traducir turco
27 traducción paralela
Это Ула Джеймз.
İşte bu Ula Japes.
Возвращайтесь к Уле.
Ula'ya dönelim.
Что Вы творите, люди?
Uy anasını. Ne ettin ula!
Хватит, эй!
Yapmayın ula uşaklar.
Хватит, Вы тут всё разрушите!
Ula yıktınız ortalığı.
- Делай что-нибудь, прекрати это!
- Ula bir şeyler yap, çabuk ol.
- Какая глупость!
- Nolubbatırı ula!
- Кому она могла помешать?
Kim neylesin benim çapaları ula?
Ты застрянешь здесь, просыпаясь рядом с той-же старой, страшной тёлкой, как Ула.
Burada kalacak, aynı yaşlı ve çirkin kadınla uyanacaksın, tıpkı Ula gibi.
" Дорогой Сид. Надеюсь, письмо дойдёт до дня рождения.
"Sevgili Sid, umarim bu sana dogum gününden önce ulaºir."
А как насчет Улы, а?
Ula ya ne diyorsun?
- Это чушь соб...
- Hadi oradan ula- -
О Аллах! - Откуда ты знаешь мою дочь?
Sen kızımı nereden tanıyorsun ula?
- Моя проблема заключается несколько в ином.
Benim derdim başka. Nedir ula senin derdin?
Вула, назад.
Ula, burada kal.
Вула пойдет за тобой повсюду на Барсуме.
Barsoom'da nereye gidersen Ula peşinden gelecektir.
Вула, назад!
Ula, orada kal!
Вула, беги.
Ula git!
Я же говорила, что Вула повсюду тебя найдёт.
Ula seni her yerde takip eder demiştim!
Экстремиста.
ULA aşırısı.
Ты же мой...
Ee mi? Sen benim şahidimsin ula...
Верно, Ула?
Değil mi Ula?
Уле это надо.
Ula'nın buna ihtiyacı var.
Ула!
Ula!
- Эй, кто это такой?
Ula bu kimdir?
Не надо, Вула.
Ula!
Переводчики : lucky _ ann, lext _ 2009, ulyana _ ula, Mynamedejavu
Çeviri : nazo82