Underneath traducir turco
13 traducción paralela
Она называется : "Underneath lt All".
Şarkının adı "Underneath It All."
d ниже его такой белоснежной бороды d d вот смеху б то было d d если б папа только видел d d как мама целовала Деда Мороза прошлой ночью d
Santa Claus underneath his beard so snowy white oh what a laugh it would have been if daddy had only seen mommy kissin'Santa Claus last night
Looks like this underneath?
Altında bu mu var?
Underneath the echoes
Yankıların altında
Underneath the bridge
Underneath the bridge
Put the weed in the fridge, poppers in the freezer. Put the smokes on top and the bangers - underneath the seats.
Otları dolaba, "patlangaç" ları dondurucuya sigaralar en üste gelecek şekilde "hırgür" leri de...
Hold it underneath.
Altında tut.
"Скользя по глади, он поднимался ввысь, закручивая воздух в спираль взмахом крыльев."
"Of the rolling level underneath him steady air, and striding High there, how he rung upon the rein of a wimpling wing."
And yet, underneath her skin, the bone could still be remodeling.
Ama derisinin altında, kemik hâlâ kaynıyor olabilir.
I had to park my ass underneath a Christian college, I'd be out at pepperdine.
Ben kendimi bir Hristiyan üniversitesine park etmiştim.
♪ To the tables where our bottles meet ♪ ♪ And underneath them, too...
"Şişelerimizin buluştuğu masalara ve altındakilere de..."
Того, кто возглавляет войну Подземного мира?
Underneath Savaşını yöneten kral için?
think how snug it'll be underneath the flannel when it's just you and me and the English channel in our cozy retreat, kept all neat and tidy we'll have chums over every Friday by the sea anything you say
Ne kadar da sıcak olurdu Örtümüzün altında Sadece sen ve ben Manş'ın kıyısında