Unum traducir turco
17 traducción paralela
И так, властью, данной мне самым Великим из Всех университетов на Земле, я с радостью вручаю вам диплом доктора Думанья!
Bu nedenle, Üniversitatus Komiteatum E Pluribus Unum tarafından bana verilen yetkiye dayanarak sana fahri Dü. D derecesini veriyorum.
И теперь именно в этом шаре, дорогая Дороти, ты и я вернемся на землю предков наших!
Ve o balonla, sevgili Dorothy sen ve ben E Pluribus Unum topraklarına döneceğiz.
Что на шесть букв больше латинского "из многих единое".
Latincesinden 6 harf daha fazla - "e pluribus unum"
У меня нет проблем, они есть у него.
Sorun ne Kid? " " Benim sor unum yok onun var.
У меня закончились яйца... и мука.
Sorun nedir Kitty? Hiç yumurtam kalmamış ve unum.
У меня нет шансов на победу без моей Златопшеничной муки
Altın Buğday unum olmadan hiç şansım yok.
— Я живу в соседнем доме...
Sokagin karºisindaki komºunum.
"E unum pluribus."
"E unum pluribus."
Должно быть "e pluribus unum", что значит "из многих, один."
Bu "e pluribus unum" olmalı. Anlamı, "bir çoktan, bire."
Все до одного.
- Ad unum omnes. - "Hepsi bir kişiye."
Credo in Unum Deum.
Tek bir Tanrı'ya inanıyorum.
Римляне любили Рим, пока он грабил половину мира, но когда Ганнибал перебрался через Альпы, римляне начали убивать друг друга быстрее, чем вы скажете "из многого - унум". [ченг.лат. - единое целое]
Romalılar Roma'yı dünyanın yarısına sahipken seviyorlardı ama Hannibal Alpler'den hücum edince Romalılar "e pluribus unum" diyene kadar kendilerine döndüler.
Et nos unum benedictus.
Et nos unum benedictus.
Но и два "R" в "pluribus" *? [ * "E pluribus unum" - девиз на гербе США ]
Ama ayrıca Pluribus'da iki tane R yazmış.
Вы видели Грейс? Она у меня дома.
Bu nedenle otoriter güç yoluyla bana'Universitatus Commiteeatum E Pluri bus Unum'yetkisi verildi, bu vesile ile sizin için ş.D onursal derecesini aldım.
- Да! - Все верно.
Ancak taraflardan üçüncüsü de ipso facto e pluribus unum!
- И третья сторона является ipso facto e pluribus unum.
- Bu bir rezalet! - Unum orospu çocukları. Unum.