Wham traducir turco
42 traducción paralela
Вам - Босс, вперед!
Wham-Bos, gidin!
Вам-Всем-Щас-Дам?
Wham-Bam-Van-Damme?
А ты в курсе, что Уэм уже распались?
Wham'in dağıldığını biliyorsun, değil mi?
Да что говорить : я кинулся на сцену на концерте "Wham".
Bir Wham konserinde sahneye atlamıştım.
Да будет вечеринка!
Whammy-wham-wham-wazzle. Haydi partiye!
О-па!
Tamam! Whammy-wham-wham-wazzle!
Сейчас покажут биографию участника группы "Wham."
A E Biyografi, Wham'den olan diğer adamın hayatını işliyor.
[SuperBall это игрушка, выпускаемая с 1965 компанией Wham-O]
Süper toptu.
Джордж Майкл так и остался суперзвездой.
George Michael hâlâ bir yıldız ve sen hala Wham'ı dinliyorsun!
Это было похоже на то, когда Эндрю Риджли покинул Wham!
Andrew Ridgeley'in Wham'den ayrılması gibiydi.
Тебе нравится "Wham"?
Wham grubunu sever misin?
Бабах, и все, в отключке.
Wham bam
Все знают. И что больше, он стал геем еще когда играл в группе Wham.
Bilmeyen mi var ki,
прим. - речь идет про Джорджа Майкла
Wham'dan beri o herif bir gay.
Ну да.
Wham! Evet, evet.
И на газировку, когда жажда мучила.
Bir de susamışken, Wham şerbetiyle Panda gazozu.
Риджли. - Это был "Wham".
Ridgeley.
( прим. - британский дуэт 80х гг - Джордж Майкл и Эндрю Риджли ).
Wham gurubundaydı. - Öyle mi?
"Wake Me Up Before You Pogo." ( пародия на Wham!
"Pogo Yapmadan Önce Beni Uyandır".
И, не могу не заметить отдельным комментарием, пора бы снять эти постеры с Wham.
Bu arada bence Wham! posterlerini çıkarma vaktin gelmiş.
Акустическую версию песни Уэм "Wake Me Up Before You Go-Go"?
- WHAM'in "Wake Me Up Before You Go-Go" parçasının... -... akustik versiyonunu yapacaksınız.
Рассел позвонил мне, и они сказали, что им нужна классика 20-го века - Джордж Майкл, немедленно, так что... "Wham!" * Я просто подхватил в процессе.
Russell aradı ve bir miktar saf George Michael'ın lazım olduğu söyledi.
- Что?
Wham.
- Группа "Wham"!
- Ne? Wham grubu!
Я был честен, рассказывая о своих порочных желаниях, и я даже надевал эти тесные маленькие ш... - Тссс.
Ben suçluluk duyduğum zevklerim konusunda dürüst davrandım hatta o daracık Wham şortlarından bile giydim!
Я надевал эти тесные маленькие шорты в стиле Wham, и мы сделали тот шикарный номер, но сейчас твоя очередь быть честным, потому, что ты не честен до конца.
Daracık Wham şortlarından giydim ve birlikte harika bir parça söyledik ama şimdi dürüst olma sırası sende çünkü şimdiye kadar değildin.
Два юных бесстрашных странника, рассекающие по волнам... как Wham!
İki babayiğit genç dalgalarla boğuşuyor. Tıpkı Wham gibi.
Помнишь то время, когда он... поймал нас целующимися в твоей комнате, пока мы слушали Wham?
Odanda Wham dinlerken öpüştüğümüzü yakaladığı zamanı hatırlıyor musun?
К тому времени я накопил достаточно денег, чтобы поехать на концерт "Wham", но тут они распались!
Tam Wham konerine gidebilecek kadar para biriktirdiğimde, ayrıldılar!
Wham!
- Wham mı?
Wham!
Wham!
Когда никто из братьев Джонс не показался в тире, я был уверен, что мы найдем их тут.
Johns kardeşlerden hiçbiri Wham Bam'i açmaya gelmeyince onları burada bulacağımızı sanmıştım.
Мы с Доном И в заложниках у охотников на зомби в одном тире.
Don E ve ben zombi avcılarının Wham Bams poligonunda rehin tutuluyoruz.
Можно поболтаться около тира.
Wham Bam'ın çevresinde dolaşabiliriz.
Сейчас мы можем пойти к тиру?
Artık Wham Bam'a gidebilir miyiz?
Сэр, вчера в тире мне достался кусочек мозга Бо Джонса.
Efendim, dün Wham Bam'da Bo Johns'un beyninden yemiştim.
Wham!
-...
.
# Wham!
Wham!
Wham diyeceksin.