Whom traducir turco
14 traducción paralela
А я потерял любовь того, кого... я обожал.
# And I've lost the love of the one # # Whom I adore #
Кто кому будет дарить. ( who vs. whom )
Kim kime.
А Генерал Кёртис Лемей, у которого я служил... And General Curtis LeMay, whom I served under под непосредственным руководством, во время Второй Мировой Войны, сказал : ... as a matter of fact, in World War II, was saying :
Dünya Savaşı'nda emrinde hizmet ettiğim General Curtis LeMay ise diyordu ki :
Если мы презираем наше собственное правительство полиция задержала человека, который, как они считают, является "Сыном Сэма..." Четыре года спустя
If we despise our own government that the police have captured a man whom they believe to be the "Son of Sam..."
Не говоря уже про "о" после "в".
- Hatta güçlü bile değil "who" yada "whom" yazarken kullanılana benzemiyor.
Первое издание "Над пропастью во ржи" и "По ком звонит колокол" с автографом автора.
"Catcher in the Rye" ın ilk baskısı ve de imzalı "For Whom Bell Tolls".
He may be a practitioner whom people trust and rely on for healing.
İnsanların güvendiği ve iyileşmek için başvurduğu biri olabilir.
"For Whom The Bell Tolls" Ride The Lightning - 1985
* * * For Whom The Bell Tolls * * *
And I'm betting that while they're away, her husband's going to have a terrible accident at the hands of Mr. Kaiser here, a man with whom he has no connection.
Bahse girerim, bir süre geçtikten sonra hiçbir bağlantısı olmayan Bay Kaiser'in çabaları sonucunda kocası korkunç bir kaza geçirecek.
Six women remain thereafter, for whom I was able to scrounge together enough money to cover their cost.
Daha sonra, maliyetlerini karşılamak için para bulabildiğim 6 kadın benimle kalacak.
Someone to whom the rules as we understand them don't apply.
Bizim bildiğimiz kuralların uygulanmadığı biri.
Guess for whom the bell tolls. "
Tahmin edin çanlar kimin için çalıyor.
Guess for whom the bell tolls. " Guess for whom the bell tolls.
Tahmin edin çanlar kimin için çalıyor.
WHOM.
W-H-O-M.