Zombie traducir turco
76 traducción paralela
[Skipped item nr. 223]
" Bölüm Sekiz : Zombie'lerden konuşalım.
Если вас кусает зомби, вы превращаетесь в него.
" Eğer sizi bir zombie ısırırsa bir zombie'ye dönüşürsünüz.
[Skipped item nr. 241]
Bart, yanlış büyüyü yaptın. Zombie'ler!
Зачем? А, зомби...
Oh, zombie'ler.
Папа, ты убил зомби фландерса!
- Baba, Zombie Flanders'ı öldürdün.
- Так он был зомби?
- O zombie miydi?
Приветствуем вас на волне "Зомби-радио"!
K-ZMB--Bütün-zombie'lerin radyosu.
Эти зомби обратили землян в бегство!
Zombie'ler dünyalıları kaçırıyor.
[Skipped item nr. 276]
- Barney, sen de mi! - Ben zombie değilim.
И что ж, шекспиру-зомби пришел конец?
Bu bir son mu, Zombie Shakespeare için?
Зомби, наводнившие наш город, наконец обратились в трупы, гниющие на улицах.
Eee.. bu zombie istilası kasabamız sokaklarında... kokuşmuş cesetler bırakarak bitti.
Ну, я рада, что мы все-таки не стали безмозглыми зомби.
Zombie'lerin arasında kalmadığımız için eminim hepiniz çok sevinçlisiniz.
Николаса Кейджа в роли
Sheri Moon Zombie Tom Towles
Zombie сволочь!
Şerefsiz zombi!
We have to zombie-proof this entire area.
Zombilerin buraya girmelerine engel olmalıyız.
Не бойтесь, друзья, for we have history's greatest zombie on our side,
Gelmiş geçmiş en büyük zombi bizden yana.
≈ сли только он не стал зомби.
Zombie değilse.
Сисястые Стервы :
Big Tits Zombie
Ты должна мне 1,000 иен за зомби.
Her zombie için 1000 yen alırım.
О боже, я играл в Зомби-футбол целых два часа?
Aman Tanrım, iki saattir Zombie Soccer mı oynuyordum?
Вайолет, молодая амбициозная старлетка единственная роль которой была в "Дремлющих отрывных зомби".
Violet Young, tek referansı "Slumber Party Zombie" olan ateşli bir yıldız adayı.
Улучшаешь оценку "Дремлющим отрывным зомби"?
- Netflix'den Slumber Party Zombie'ye bakıyorum.
Зомби Хильфигер против Черного Руди.
Zombie Hilfiger Black Rudy'e karşı.
А я поставлю на Зомби Хильфигера. рубашки-поло и все такое.
Öyleyse ben de Zombie Hilfiger'e oynuyorum, polo gömlek ve her şeyiyle.
Это зомби!
Zombie!
Captain _ Awesome, Ksentos, SpiderJes, dmghost lucky _ girl, AndNeys, zombie _ john, iamrazor vladslav95, sandy _ in _ love, veab, theAlice mahasamatman, lord1937, Gojen Переводчики :
Çeviri :
Переводчики : Zombie _ Smasher, Allison _ Ann, Kit _ W, AnneAbramova TheMilana, Anna _ Gerts, KeRoB
Ozzie
Не лишай нас повода выпить зомби.
Zombie içmek için de bizden izin alma.
Я вообще-то собирался сводить его на полуночный показ "Планета Зомби" сегодня ночью.
Aslında onu bu gece "Zombie Planet from Galaxy J" in gece yarısı seansına götüreceğim.
Переводчики : imad, T _ chka, Redjedet, spacemob Zombie _ Smasher, Antifatlist, Wolverine, mindsplitter
Johnny B. Goode
Зомби апокалипсис.
zombie kıyameti.
Зомби апока...
zombie kıya...
- Зомби апокалипсис.
- Zombie kıyameti.
А что думаешь насчет зомби Элвиса, дружище?
Hey, zombie Elvis hakkında ne düşünüyorsun, bebeğim?
Someday maybe we'll find out the real reason the Zombie Apocalypse happened.
Apokalipsin gerçek nedenini Belki bir gün
You know... oh, hey, you know, of course I could just take anti-depressants, be just another zombie walking around, just trying to pay his mortgage.
Bilirsin, tabi antidepresan alabilirim ortalıkta dolaşan diğer zombiler gibi ev kiramı öderim.
Пиво Zombie.
"Zombie Dust" birinci kalite bira.
Похоже на что-то из фильма про зомби.
Zombie filmlerini aratmayan bir manzara.
Переводчики : platonych, vedpo, IgorLis, etozhemad tomasmor, Subfinder, Dzhuki, Megasmile SabinaVia, lip3D, vstork, p _ zombie ascendancy, qwiop
Aralık 2002'de Kardinal Law, Boston Başpiskoposluğu'ndan istifa etti.
Зомби уничтожен. Повторю.
Zombie öldü.
Помоги мне, Зомби Ван Кеноби.
Bana yardım et Zombie Wan Kenobi.
Ой! Зомби!
Zombie'ler!
СТЕРВЫ С БОЛЬШИМИ СИСЬКАМИ
A.K.A BIG TITS ZOMBIE
Что?
Ben Zombie değilim.
Crazy _ Sparrow, lucky _ ann, Alena _ N, Caramba zombie _ john, Igor911, koala _ daryi, fucshia SeverNord, Phenix, gaby, shuffle и ещё 1 человек
Mesleği :
Переводчики : dreaMaker7, Zombie _ Smasher
Metin Dökmen
sync, corrected by elderman @ elder _ man Переводчики : irver, Zombie _ Smasher, atever, kloyn3 Shmile, aaaaaaaaaaaaaaaa, pIv, Podruga
MCHTRGN
Переводчики : Zombie _ Smasher, aaaaaaaaaaaaaaaa, irchik19, atever Redpepper, irver, jgsom1v, Nadyshika
Çeviri ; mchtrgn ilk çeviri denememdi, hatalarımız affola..
Переводчики : bmx666, Zombie _ Smasher, MaxOldoak, Redjedet Warden64, exiq, mulganov, kraamis anonim7, answ3r, lmrvsk, Greepir fg _ fan, Bolivar5, mrmidboss, Sigarman и ещё 2 человека
Doğukan Alpay
Переводчики : ekat _ kl, Katakimiku, adb _ 10977, mademoiselleelya L _ A _ V, Caramba, Zombie _ Smasher, elsesomeone simon _ cat, KillKick, jekyyl, spbAngel fucshia
Lvnt.gns honestly
Переводчики : marina1819, p _ zombie, MilenkaCherry, kammilla nikitauragan42
Çeviri : jailbird707 rabiadelpueblo Twitter : jailbird707 emreakaguney