Арно traducir turco
107 traducción paralela
Рядовой Арно. - Вы наступали?
Er Arnaud, ilerlediniz mi?
Рядовой Арно, до приказа к отступлению вы подталкивали товарищей вперед?
Evet, Er Arnaud... geri dönmeniz emredilmeden önce... beraberinizdeki askerlere ileri gitmek için ısrar ettiniz mi?
Рядовой Арно.
Er Arnadu, rahat lütfen.
- Арно, ты пьян.
- Gel. Otur. Sarhoşsun.
От имени французского народа... капрал Филип Пэрис, рядовой Морис Ферол и рядовой Пьер Арно... из семьсот первого полка... признаны виновными в трусости перед лицом врага и будут... безотлагательно расстреляны... в соответствии с решением трибунала.
Fransız halkı adına... 701nci alaydan Onbaşı Phillip Paris,... Er Maurice Ferol ve Er Pierre Arnaud... düşman karşısında korkaklık suçundan suçlu bulunmuş... ve askeri mahkemenin verdiği karar göre... tüfek ateşiyle birazdan idam edileceklerdir.
На Арно, четыре древние морские республики, Пиза, Генуя, Амальфи и Венеция, возраждают давний период, демонстрируя морскую конкуренцию,
Pisa, Genova, Amalfi, Venezia, uzan bir devir temsil ediyorlar, bir donanma yarışmasında sunuyor,
А ночью взяли Гарбонеля и Арно.
Gerbonel ve Arno dün gece tutuklanmış.
Арно и Жан-Пьер!
Arno ve Jean-Pierre.
Пойдём пешком? Я спряталась, увидев Арно и Жан-Пьера.
Jean-Pierre'le Arnaud'yu görünce saklandım.
Не думаю, что это очень смешно, Д'Арно.
Bence bu hiç komik değil D'Arnot.
Филипп Д'Арно.
Phillippe D'Arnot.
Расскажите же, мистер Д'Арно.
Haydi Bay D'Arnot.
- Д'Арно.
- D'Arnot.
Я не хотел бы преуменьшать заслуги Д'Арно, но он был лишь одним из участников экспедиции.
D'Arnot'nun katkılarını küçümsemek istemem ama bir keşif heyetinin üyesiydi.
Это месье Д'Арно.
Bu Mösyö D'Arnot.
Месье Д'Арно, это великий день для нас.
Mösyö D'Arnot, bizim için önemli bir gün.
Я надеюсь, вы посетите нас при первой же возможности, месье Д'Арно.
Umarım ilk fırsatta gelip bizi görürsünüz, Mösyö D'Arnot.
Месье Д'Арно.
Mösyö D'Arnot.
Он граф Грейсток, месье Д'Арно.
Kendisi Greystoke Kontu, Mösyö D'Arnot.
- Интервью с Доминик Сент-Арно, проведенное Дианой Лионар для... "Писатели Сегодня"
"Günümüz Yazarları" için Diane Léonard'ın Dominique St-Arnaud'la görüşmesi.
Доминик Сент-Арно заведует кафедрой истории в университете Вы только что опубликовали в университетском издательстве книгу, которую озаглавили "Изменение понятия" Счастье "
Tarih bölümünün başkanısınız ve yakın bir zamanda "Değişen Mutluluk Kavramları" ını yayınladınız.
Спасибо, Доминик Сент-Арно
Dominique St-Arnaud, teşekkür ederim.
- Арно построил "Колдо"
- Arno soğuk bir yük inşa etti.
Арно очень точен в расчетах он делает это лучше чем кто-либо
Arno çok hassas ölçüde bir iş yapnıştı. O bu şeyleri herkesten daha iyi yapar.
Арно Пензиас вот здесь "Потеряешь этот значок, потеряешь своё имя, потеряешь всё!"
İsim etiketini kayıp edersen ismini ve her şeyini kayıp edersin.
Нам пора идти получать премию, Арно
Ödülümüz almaya gitmeliyiz, Arno.
10 Декабря 1978 года Арно Пензиас и Роберт Уилсон Получили нобелевскую премию за их открытие в 1965 году остаточного нагревания Большого Взрыва
10 Aralık 1978 tarihinde Arno Penzias ve Robert Wilson Bing Bang'den arta kalan ısı keşfi sebebiyle Nobel Ödülü aldılar.
Сказать мадам Арно, чтобы приготовила нам завтрак?
Bayan Arnaud bizim için kahvaltı hazırlasın mı?
Арно Лаборд?
Arnaud Laborde mi?
Арно Лаборд.
Arnaud Laborde.
Предположим, я вас спрошу : "Такое имя..." "... как Арно Риппе вам ни о чём не говорит? "
Diyelim ki, size Arnaud Ripper ismi bir şey ifade ediyor mu diye sordum.
А вы ответите : "Арно – это моё второе имя"?
Bana, "Arnaud, benim 2.ismim" diye mi cevap vereceksiniz?
Арно Тесье, восемь лет, Сен-Пьер де Кор, октябрь 2003-го.
Arnaud Tessier, 8 yaşında, St-Pierre-des-Corps, ekim 2003.
Арно?
Arno?
- Привет, Арно.
- Merhaba Arno.
Да, я оставила сообщение, чтоб ты заехал к Арно. Просто Магрюдеры и Фарреры сегодня придут.
Not bırakmıştım sana markete uğra, bu gece Magruder ve Pfarrer'ler bize gelecekler diye.
Кайл Арно.
Kyle Arnow.
- Шика-а-арно.
İyiyim.
Да, не могли бы мы просто сказать, что Арно вышла из берегов и остаться с Эриком и Эллиотом в Италии немного дольше?
Peki Arno nehrinin taştığını ve Eric ve Elliot'la beraber bir süre daha İtalya'da kalmak zorunda kaldığımızı söyleyemez miydik?
Арно Пензиас и Роберт Уилсон - два радиоастронома, работавших здесь, в Bell Labs.
Arno Penzias ve Robert Wilson Bell Lab.'da radyoastronomide çalıştılar.
- Арно, можешь помочь?
- Arnaud, bana bir iyilik yapar mısın?
Арно.
Kes şunu Arnaud!
Я Арно Кростик.
Ben Arno Crostic.
Арно, что с тобой?
Arno, sorun nedir?
Что они говорят, Д'Арно?
Ne diyorlar D'Arnot?
– Арно.
Arnaud.
Арно...
Arno.
Арно, я спрашивал себя...
Arno, sen olduğunu anlamıştım.
Да. Арно.
Arno.
Давай, Арно, быстрее.
Hadi Arnaud, çabuk ol.
- Арно здесь?
- Arnaud içeride mi? - Evet, duş alıyor.