Ах ты сукин traducir turco
270 traducción paralela
Ах ты сукин сын!
Tamam, seni orospu çocuğu!
- Ах ты сукин сын!
- Seni piç kurusu!
Ты отправил их, даже не дав мне попрощаться? Ах ты сукин сын!
Ben veda etmeden onları yolladın mı?
Ах ты сукин сын.
Seni pezevenk.
Ах ты сукин сын! Чтоб ты в аду горел!
Orospu çocuğu, cehennemde yan emi!
- Ах ты сукин сын, ты воруешь мою почту.
- Benim mektuplarımı çalıyorsun!
- Ах ты сукин сын! - Перестань!
Seni pislik!
Ах ты сукин сын, проклятье, что ж ты делаешь!
Seni orospu çocuğu! Lanet olsun sana!
Ах ты сукин сын!
Seni lanet olası kaçık!
Ах ты сукин...
Taze- - Kahpenin evladı- -
- Ах ты сукин...
- Seni o... çocuğu.
- Ах ты сукин сын!
- Hay aksi! - Hayır, orospu çocuğu!
Ах ты сукин сын!
Seni orospu çocuğu!
Черт, ах ты сукин сын!
Lanet olsun, seni orospu çocuğu! Seni orospu çocuğu!
- Ах ты сукин...
- O... çocuğu!
Ах ты сукин сын!
Seni orospu çocuğu, sen...
Ах ты сукин сын!
Buffy! AşağıIık herif!
- Ах, ты, сукин...
- Niye peki lan şerefsiz- -
Ах ты, сукин сын!
- Dur!
Ах, ты, сукин сын.
Seni orospu çocuğu.
Ах, ты, глупый сукин сын!
Oo, sen... Seni zavallı, dilsiz orospu çocuğu.
Ах ты, сукин ребенок! Да я тебя сейчас! ..
Pislik herifler, canınıza okuyacağım.
Ах ты сумасшедший сукин сын...
Seni adi o... çocuğu!
Ах ты, сукин сын.
Oh, seni adi herif!
Ах сукин ты сын! Ты ублюдок!
Orospu çocuğu.
Ах ты, сукин сын!
Orospu çocuğu.
- Ах ты, сукин сын!
Vay orospu çocuğu.
Ах, сукин ты сын.
- Seni orospu çocuğu.
Выпусти меня. Ах ты ненасытный сукин сын!
Dışarı çıkar beni!
Ах ты, сукин сын! А ну, иди сюда!
- Buraya gel aşağılık herif!
Ах ты лживый сукин сын
Seni yalancı pis serseri
Ах, ты сукин сын!
Seni aşağılık herif!
Томми, ах ты итальянский сукин сын из Нью-Йорка!
Tommy, seni gidi New York'lu İtalyan piçi!
Ах ты маленький сукин...
Seni lanet it...
Ах, ты чёртов сукин сын!
Seni dolandırıcı or.spu çocuğu.
У тебя получилось. Ах ты, сукин сын.
Bu işi gerçekten becermişsin aşağılık herif.
Ах, ты сукин сын.
Seni orospunun çikardigi.
"Ах ты ебаный хуесос, сукин ты сын"
"Aşağılık, saksocu orospu çocuğu."
Ах, ты сукин сын!
Kahrolası orospu çocuğu!
Ах, ты, сукин сын.
Seni aşağılık serseri.
Ах, ты, несгибаемый сукин сын!
Seni... seni dik kafalı orospu çocuğu.
Ах ты, сукин сын! Это тебе не...
Seni kahrolası orospu çocuğu!
- Бауэрмен, ах ты сукин сын! - Заметил!
Al sana, işte.
Ах ты, сукин сын!
Sen lanet orospu çocuğu!
- Ах, ты, сукин сын. - Где он, черт побери? Где он?
Lanet olası herif, nerede diyorum.
Ах, ты сукин сын!
... aslanım benim!
Ах, ты, сукин сын, мы же договорились.
Seni orospu çocuğu, bir anlaşmamız vardı.
Ах ты ж сукин
Ah! Orospu...
- Ах ты, сукин...
Seni adi- -
Ах ты, сукин сын! Сволочь! Безоружные охранники в хранилище?
Seni lanet olası, sana silah yok demiştim!
Ах ты, сукин сын!
- Seni piç kurusu.
ах ты сукин сын 120
ах ты сука 49
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37
ах ты сука 49
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37
ах ты дрянь 22
ты сукин сын 361
ты сукин 29
сукин сын 3092
сукины дети 214
сукин с 18
сукин 146
сукин ты сын 713
сукин ты 44
ты сукин сын 361
ты сукин 29
сукин сын 3092
сукины дети 214
сукин с 18
сукин 146
сукин ты сын 713
сукин ты 44