Ганг traducir turco
28 traducción paralela
Нет, на реке Ганг.
Hayır, Ganj Nehri'nin kenarında.
И вот однажды - перед ней Ганг.
Ve bir gün, önünde, Ganj.
- Ганг.
- Ganj.
Ганг, отлив.
Ganj, cezir halinde.
Это были мои Нил, Ганг, Иордан, фонтан молодости, второе крещение.
Bu benim Nil'im, Ganj'ım, Ürdün'üm, Gençlik Çeşme'm, ikinci vaftizimdi. Dinle!
Я не тороплюсь. Кира вызывает "Ганг".
Acelem yok.
"Ганг" только что прибыл на платформу С, Бенджамин.
- Ganges C rampasına yanaştı Benjamin. - Anlaşıldı.
О`Брайен вызывает "Ганг".
O'Brien'dan Ganj'a.
Я телепортируюсь на "Ганг" и посмотрю, что к чему.
Ganj'a ışınlanıp etrafa bir göz atacağım.
- Я возьму Джонни Ганг-Хо.
Johnny Gung-Ho ile gideceğim.
Я пятый из Ганг-Хо Ганс.
Ben beşinci Gung-Ho savaçısı.
Я девятый из Ганг-Хо Ган... Школа Джигезан-Итто!
Ben dokuzuncu Gung-Ho savaşçısı Rai-Dei, Jigenzan-Itto muhafızıyım!
Приве-едли-етик, ганг-седушки!
Merhaba, çete elemanları!
- Может, Ганг?
Ganges, olabilir mi?
Гималайские ледники служат источником воды для всех величайших рек Азии - рек Инд, Ганг, Меконг, Янцзы, Хуанхе... 2 млрд. человек зависят от них, поскольку пьют эту воду... и орошают ею посевы, как здесь, в Бангладеш.
Himalayalardaki buzullar İndus, Ganj, Mekong, Yangzi Jiang gibi büyük Asya nehirlerinin kaynağı. 2 milyar insanın içme suyu ve sulama suları bu kaynaklara bağlı. Aynen Bangladeş'te olduğu gibi.
Папочкин пепел желает в Ганг, а попадет в унитаз!
- Babası orada kutsal su akışı ile sürüklenir.
Я говорю, что текла, как гребаный Ганг.
Konuşmam lanet Ganges'ı bile azdırır.
Слушай, не хочу показаться неблагодарным, но я лучше нагишом переплыву весь Ганг, порезав себе соски бумагой, и медленно, в агонии скончаюсь от вирусной инфекции, чем стану работать с тобой.
Yanlış anlama ama... Göğsümde bir yarayla, çırılçıplak bir vaziyette Ganj nehrini yüzerek geçmeyi tercih ederim. Bir virüsle yavaşça ve açı çekerek ölmek seninle çalışmaktan daha iyidir.
Выглядит как Ганг ( река в Индии ) в день стирки
Çamaşır günündeki Ganj Nehri gibi görünüyor.
Одна из его особенностей - это направление, в котором великий Ганг протекает мимо города.
Bu kadar özel olmasının sebebi kutsal nehrin buradan şehri geçerek doğuya doğru yönelmesidir.
Хорошо, в таком случае, я хотел бы пригласить тебя стать одной из моих девушек в журнале Ганг.
O zaman seni Ganj Nehri Kızları sayısına çıkartmak istiyorum.
Янг Ганг сходит вместо тебя.
Yong Gang da seninle gelsin.
Янг Ганг!
Yong Gang.
Лу и Ганг полные идиоты.
Lu ve Gang tam bir salak.
Если назовешь Ганг Старр, то придется упомянуть Си Эл Смута, Пита Рока.
Gangster diyorsan o zaman C.L. Smooth, Pete Rock demelisin.
Это как глотнуть воды из реки Ганг, выражаясь по-медицински.
Tıbbi açıdan yaptığın şey Ganj Nehri'nden bir bardak su içmekle eşdeğer.
Королева Рея и король Лар Ганг с Даксама.
Daxam'ın Kraliçesi Rhea ve Kralı Lar Gand.
Шу ганг.
- Onlar kim?