English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Д ] / Денис

Денис traducir turco

240 traducción paralela
Денис, мы учились в одной школе.
- Lisede Dennis vardı.
Денис любил послушать хороший рассказ.
Denys hikayenin iyi anlatılmasından hoşlanırdı.
Финч Хаттон, Денис.
Finch Hatton, Denys!
Здесь живу не я, а Денис.
Benim odam değil. Denys'in odası.
Денис очень разозлился.
Denys çok kızdı.
Денис?
Denys.
Называйте меня просто Денис.
Bana Denys demek istemez misiniz?
Да, Денис. У неё было две горы, а у него ни одной.
Çünkü birinin iki dağı vardı, diğerinin ise hiç dağı yoktu.
Денис ушел не сказав ни слова... что было вполне понятно.
Denys hiçbir şey söylemeden gitti... zaten uygun olan da buydu.
Денис подарил мне компас.
Denys'in verdiği bir pusulam vardı.
Будьте осторожны, Денис.
Sağlıcakla kalın.
Теперь я просто Денис.
Son defa Denys'tim.
Но чтобы Денис развлекал туристов? Мне трудно это представить.
Ama Denys'i turist gezdirirken düşünemiyorum.
С Новым годом, Денис!
Senin de.
Брор? Нет. Денис?
- Hayır, tam tersi.
Мне стало хуже, Денис.
Zehirli hummaya tutuldum.
Странно, почему Денис не приехал.
Denys'in burada olmaması garip.
В те дни, когда Денис бывал дома мы не разговаривали на обыденные темы.
Denys'in evde olduğu günlerde ve saatlerde... sıradan şeylerden hiç söz etmiyorduk.
Здравствуй, Денис. Здравствуй, Бликс. Тане, можно тебя на минутку?
Tanne, konuşabilir miyiz?
Ты мог бы спросить, Денис.
Hiç değilse sorabilirdin.
Где Денис?
Denys nerede?
Я не допущу этого, Денис.
Buna izin vermeyeceğim.
Спасибо, Денис.
Teşekkür ederim.
Денис погиб.
Denys öldü.
Но, Денис Ван Митер...
Ama Janice van Meter...
Передай привет Денис.
Dennis " e selam söyle.
После тщательного обсуждения мы объявляем подсудимую виновной именем жителей района Сент-Денис в совершении безжалостного убийства Грегори Генри Грегори Андерсона и Мишеля Терлина сотрудников полиции, погибших при исполнении служебных обязанностей.
Saint-Denis davası neticesinde sanık... Georges Henri, Grégoire Andersen... ve Michel Terlin adlı üç polis memuru... taammüden öldürmekten suçlu bulunmuştur.
Я сам сегодня поведу, Денис.
- Bugün ben sürüyorum.
Сегодня днем, Лос-Анджелейский пожарный Денис Виньярд... был застрелен борясь против пламени... в криминальном квартале Комптон.
Bu sabah Los Angeles itfaiyecilerinden... Dennis Vinyard Compton'daki supheli bir... uyusturucu yataginda alevlerle bogusurken vurularak olduruldu.
Было бы отлично, но что делать с Денис? - Кто такая Денис?
Bu harika olurdu ama Denise'i ne yapacağız?
- Да, Денис. Денис.
Evet, Denise.
Что насчёт Денис? Она милая?
Peki ya Denise?
Я говорю о ней все время. Денис.
Hep ondan bahsederim.
Пока, Денис. Мои лучшие пожелания твоей матери.
Hoşça kal Denise.
Пропусти его, Денис.
İçeri yolla Denise.
- Пугаю его? Денис такой чувствительный.
Dennis, çok hassastır.
Эй, Денис.
Selam Denise.
Я хочу те рубашки назад, Денис.
O gömlekleri geri istiyorum Denise.
Надо было пойти в "Шез Денис", что на реке.
Bir ara nehrin üzerindeki Chez Denis'e gitmeliyiz.
- Денис Домашке.
Denis Domaschke?
- Я Денис Домашке.
Domaschke. Denis Domaschke.
Спонсоры - архив Телевидения и неотразимый Денис.
Resim kütüphanesi ve karizmatik Denis.
- Спасибо, Денис, без тебя...
Sağ ol, Denis. Sen olmasaydın bu asla...
Денис, что ты делаешь дома?
Denise. Evde ne arıyorsun?
Неудивительно, что Денис ушла от тебя!
Denise'in senden bıkmış olduğuna hiç şüphe yok.
Денис.
Denise.
Привет, Джерри и Денис больше этим не занимаются.
Merhaba. Jerry ve Denise artık beraber değiller.
Если вам нужна Денис, звоните ей на мобильный.
Denise ihtiyacınız varsa, onu cepten arayın.
Денис вела рекламу Фонда по борьбе с полиомиелитом.
Denise, Polio vakfının tanıtımını yapıyordu.
А за день до этого я раскручивал Денис в отеле "Версаль", в Майами.
Bir gün öncesinde, Miami Versa otelinde Denise'in reklamını yapmak da benim fikrimdi.
Но Денис
Gayet güzel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]