Джимми traducir turco
7,329 traducción paralela
Между прочим, мы с Джимми теперь не разговариваем.
Ne olursa olsun, Jimmy'yle artık konuşmuyoruz zaten.
Однажды Джимми разлил чашку с хлопьями, пока Эдгара не было дома, и прятался под кроватью целых два часа, пока я всё не убрала.
Bir keresinde, Edgar yokken Jimmy bir kase gevrek döktü yere ben temizleyene kadar, iki saat boyunca yatağının altında saklandı.
Понимаю, почему Джимми чуть не уехал с тобой в тот домик.
Jimmy'nin seninle kulübeye gitmek istemesini anlayabiliyorum.
Джимми, я переезжаю.
- Jimmy, ben başka yere taşınıyorum.
Только не это. Пьяный Джимми второго уровня : злой Джимми.
Olamaz, İkinci Dereceden Sarhoş Jimmy bu Kızgın Jimmy.
Оказывается, Джимми пропустил выступление по уважительной причине, а... а... а я... я просто разозлился, вот и решил сгоряча, и...
Anlaşılan, Jimmy'nin gösteriyi kaçırması için iyi bir sebebi varmış ve ben boşa sinirlenip böylesi ani bir karar almışım.
Весёлый Джимми.
- Mutlu Jimmy.
Т-ты... должна мне помочь, потому что моя очередь. Ты прав, Джимми.
Senin bana yardım etmen gerek çünkü artık benim sıram.
Здесь, чтобы помочь тебе, Джимми бой.
Yardım etmeye geldik Jimmy'ciğim.
Джимми.
Jimmy.
Джимми, уже готово, да?
Jimmy, çıkarmıştın onu değil mi?
Синдром Джимми Фэллона.
Jimmy Fallon sendromu.
Так много Джимми.
Ne çok Jim'ledin.
Есть такой парень, Джимми Ву.
Gidip Jimmy Wu'yu göreceğiz.
Джимми Ву?
Jimmy Wu?
Ты грустный, обиженный человек, Джимми Лисбон.
Sen mutsuz kötü bir adamsın Jimmy Lisbon.
Здесь есть тот, кто ненавидит Джимми Стюарта.
- Jimmy Stewart'dan nefret etti gördüm sizi.
Они были очень дружны с Джимми Донахью, Вултвортским наследником.
Woolworth varisi Jimmy Donahue ile çok samimiydiler.
Джимми был кем-то вроде колеблющегося гомосексуалиста.
Jimmy biraz kararsız bir homoseksüeldi.
Однажды в Нью-Йорке, Джимми брил... половые органы одного солдата и случайно отрезал ему яички.
Bir zamanlar New York'ta, Jimmy bir askerin cinsel organını tıraş ediyormuş ve yanlışlıkla toplarını kesmiş adamın.
Но его отвезли в больницу и это стоило матушке Джимми четверть миллиона долларов, что, конечно, недостаточно за потерянные тестикулы.
Ama adam hastaneye yetişmiş ve bu Jimmy'nin annesine çeyrek milyon dolara patlamış ki bu testislerini kaybetmene yetecek bir para değil.
Именно. Хотя, полагаю, Джимми мог быть весьма очаровательным
Söylenene göre Jimmy aslında oldukça çekici olabilirmiş.
Джимми сказал, что что-то показалось знакомым в этой жертве.
Jimmy kurbanın öldürülme şeklinin fazla tanıdık geldiğini söylemişti.
Даки и Джимми привезли тело.
Ducky ve Jimmy cesedi getirmeye gittiler.
Много фотографов, Джимми Фэллон.
Jimmy Fallon'la fotoğraf güzel durur.
Гей Джимми Олсен был одержим мной весь прошлый год.
Oradaki eşcinsel Jimmy Olsen geçen seni beni saplantı haline getirdi.
Она смешная и немного пошлая и знает кучу Голливудских историй, типа про то, что Джимми Стюарт супер милый парень.
Komik, müstehcen ve Hollywood anıları olan bir kadın. Jimmy Stewart'ın çok hoş bir adam olması gibi.
Я как Джимми Стюарт в фильме "Головокружение".
Ben "Vertigo" daki Jimmy Stewart'tım.
Джимми?
Jimmy?
Ты облажался, Джимми.
- İşi bok ettin Jimmy.
Заткнись, Джимми.
- Kes sesini Jimmy.
Джимми обожает истории про неудачные дни.
- Jimmy, kötü günleri dinlemeye bayılır.
Меня зовут Джимми, а как зовут тебя, малыш?
Adım Jimmy. Senin adın ne küçük kız?
Пока он не вернется, я присмотрю за этим Джимми.
O gelene dek bu Jimmy denen herifi araştırırım.
Джимми Косински.
Jimmy Kosinski.
Слушай, Джимми, скажу тебе прямым текстом.
Tamam, bak Jimmy. Sana açık konuşmak istiyorum.
Ты отдал деньги Джимми?
- Jimmy'ye parayı verdin mi?
Сэмюелс сказал, что Бут звонил ему, и пытался сделать ставку, но Сэмюелс отказался принять ее, из-за чего, возможно, Бут обратился к Джимми.
Samuels, Booth'un arayıp bahis oynamak istediğini söyledi. Ama kabul etmemiş. Booth muhtemelen bu yüzden Jimmy'ye gitmiştir.
Приходил Джимми, твой букмекер.
Bahisçin Jimmy buraya geldi.
Джимми?
Jimmy mi?
Ты заплатила Джимми? - Я хочу, чтобы ты ушёл.
- Gitmeni istiyorum.
У меня не было бы Джимми У меня не было бы любви всей моей жизни если бы он не сделал то, что сделал. Так что конечно, пусть живет здесь.
Jimmy'e sahip olamazdım, o adam olmasa hayatımın aşkına sahip olamazdım bu yüzden elbette burada kalmak zorunda kalacak.
Привет, малыш Джимми Джимми!
Merhaba, Jimmy-Jimmy joo-jar! Merhaba!
- Джимми уже ходит, так что будет очень весело
- Jimmy yürüyor, o da eğlenceli olacak.
Ты работаешь с Джимми Рей Истоном, Чарли Коннером и Стивеном Валински.
Suç ortakların Jimmie Ray Easton, Charlie Conner ve Steven Walinski.
Джимми Рэй сказал, что увидел что-то за входной дверью и пошел проверить.
Jimmie Ray kapıda bir şey gördüğünü söyledi, gidip baktım.
Может, скажут, что Джимми Рэй жив.
Belki Jimmie Ray'in yaşadığını söylerler.
Как думаешь, почему тебя бросили, Джимми Рэй?
Sence seni neden bıraktılar, Jimmie Ray?
Это было все обманом, Джимми Рэй.
Hepsi kandırmaca, Jimmie Ray.
Джимми Коготеллон.
Jimmy Pençeli. Christian Pulderi.
- Погляди на себя, Джимми!
- Hiç sorma!