Дэнис traducir turco
134 traducción paralela
Мадам Дэнис, наши клиенты просят лак "Фарреллс айс".
Madam Denise. Bayan Randlesham "Buzdan Ateş" i istedi.
А кто эта Дэнис из Форт-Уорса?
Forth Worth'teki Denise de kim?
"Ночная Беседа". Дэнис, ты в эфире.
Gece Sohbeti, Denise.
И он скажет : "Дэнис, а почему бы тебе не зайти ко мне?"
"Girsene Denise." derse...
Дэнис.
Nasılsın?
Вызывай Дэнис в приличное время.
Denise'le konuşacaksan, düzgün bir saatte ara. Düzgün saat mi?
Вчера вечером я поговорил с твоей подружкой Дэнис.
Dün gece Denise ile konuştum.
Дэнис, Аманда и я... Мы должны закончить то что началось четыре года назад.
Amanda'yla 4 yıl önce başlayan bir şeyi bitirmek zorundayız.
- Просто послушай слова, Дэнис.
Sözlerini dinle.
Хотя, может Дэнис и права. Может эта песня о собаке.
Ama o şarkı bir köpek için yazılmış.
Или когда ты написал песню "Дэнис Флеминг - Тампон" на моем шкавчике в младших классах?
Dolabımın üzerine "Denise bir tampondur" yazmıştın.
Я не писал "Дэнис Флеминг - Тампон"
Onu ben yazmadım.
Отлично. Я сказал Джону Кайзерману написать "Дэнис Флеминг - Тампон".
"Denise bir tampondur" u John'a yazdırdım.
- Дэнис! - Вон! - Я пытаюсь!
- Çıkmaya çalışıyorum.
Дэнис, сжиганием мостов вы ничего не решите.
Denise, köprüleri yıkmak hiçbir şeyi çözümlemez.
Дэнис, давайте я продиктую вам номера.
Denise, numaraları vereceğim.
- Дэнис, вы ещё здесь?
Denise, hatta mısın?
- Дэнис. Я хочу, чтобы вы забыли всё, что вам только что сказал доктор Крейн.
Denise, Doktor Crane'in söylediklerini unut.
Так вот, Дэнис, ваша мать - это опухоль.
Denise, annen de bir tümör.
Как ты смеешь так набрасываться на Дэнис?
Denise'e nasıl o şekilde saldırırsın?
Я на днях разговаривал с Дэнис.
Baksana, geçen gün Denise'le konuşuyordum.
Дэнис ваша старшая?
Bunlar da kızları.
Дэнис Рэддинг.
Denise Redding.
Да кто такая эта Дэнис Рэддинг?
Denise Redding'de kim yahu?
Джерри и Дэнис не могут взять трубку потому что мы занимаемся этим самым.
Jerry ve Denise şu an telefonu açamıyorlar, çünkü meşguluz!
Я дам тебе четырёх коров за руку Дэнис!
Denise'in evliliği için size dört inek vereceğim.
Шиама Дэнис Шиама
- Sciama. Dennis Sciama.
Дэнис, да
Dennis, Evet
- Дэнис Шрама?
Dennis Sciama? - Evet?
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис?
Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
Что я делаю не так Дэнис?
Dennis ; neyi yanlış yapıyorum?
- Дэнис
- Dennis?
Где ты был? Дэнис Шиама хочет увидеть тебя.
Nerelerdeydin?
ваш друг, Дэнис
Arkadaşın, Dennis.
Я Дэнис.
Ben Dennis.
Дэнис?
Dennis?
Пусть Дэнис и Люси погибнут, а ты спасешь свою шкуру?
Belki Denise ve Lucy ölebilir ama fırsatın olduğu sürece pek önemli değil, değil mi?
Ну, так как у тебя прошло с Дэнис?
Denise'le nasıl gitti?
А Дэнис ничего себе.
Denise hoş görünüyor.
Дэнис Форд.
Dennis Ford.
Дэнис Форд...
Dennis Ford. Hatırladın mı?
- А, Дэнис...
Denise...
Верно, Дэнис.
Doğru Denise.
- Ради всего святого, Дэнис, ты так неуступчива!
Tanrım Denise, çok zalimsin!
Ты надрываешь задницу, Дэнис, потому что он делает это, а ты нет.
Bundan emin olabilirsin Denise çünkü o başarıyor ama sen bir şey yapamıyorsun.
Мадам Дэнис?
Madam Denise.
- Дэнис, скажи-ка...
Dur biraz.
Пять минут спустя Дэнис бросила Кенни.
Beş dakika sonra Denise, Kenny'i terketti.
Дэнис позвонила в моё шоу.
Denise benim programımı aradı.
А это Роджер, Дэнис и их дочки.
Bu Roger ve Denise.
- Как дела у Дэнис?
Denise nasil?