Имейте терпение traducir turco
12 traducción paralela
- Имейте терпение. - Терпение?
- Sabırlı olun.
Имейте терпение.
Sabırlı ol.
Это на латыни, так что имейте терпение.
Ama Latince, yani anlayış gösterin.
Я устал говорить "имейте терпение", я устал говорить им, что я вам полностью доверяю, потому что, честно говоря, это не так.
Seni seviyorum. Seni seviyorum Toby.
Так что имейте терпение.
Biraz bekleyin.
Братья, имейте терпение.
Kardeşlerim, sabırlı olmalıyız.
Вы все будете задержаны. Имейте терпение.
Hepiniz bir süre alıkonacaksınız.
Имейте терпение.
Geliyorum, geliyorum. Sabredin.
Имейте терпение.
Biraz daha sabret.
Имейте терпение.
Sabırlı olman gerek.
Имейте терпение, мадам.
Lütfen Madam.
Имейте терпение.
Herşey sırayla, biraz sabırlı olun.