Йетта traducir turco
31 traducción paralela
Команда, работающая над статуей на площади Лафайетта скажем так, переполировала ее.
Takım, heykelin üstündeki Lafayette Square'de çalışıyor ve biraz yumuşattılar.
Я убью Лафайетта.
Lafayette'i öldüreceğim.
Хейл просто придурковатый клерк с комплексом Уайетта Эрпа.
Hale Wyatt Earp kompleksine sahip yarı-parlak bir memur.
Лафайетта?
Lafayette?
Мисс Торнтон, В Лафайетта недавно стреляли.
Bayan Thornton, Lafayette yeni vuruldu.
Вот почему ты должна отпустить Лафайетта, прежде чем они найдут нас.
Bu yüzden onlar seni bulmadan Lafayette'i bırakman gerek.
Я думаю, что она внутри Лафайетта.
Lafayette'in içine girmiş galiba.
Если Билл и Эрик узнают, что Марни внутри Лафайетта...
Bill ve Eric, Marnie'nin Lafayette'in bedenine girdiğini öğrenirse...
Эй, попроси Лафайетта поджарить мне его фирменное блюдо.
Lafayette'e söylesene, Andy'nin sevdiği kızartmadan yapsın.
- Я только что узнал от Уайетта.
- Az önce Wyatt'tan duyduk.
Мой агент, оборотень, который занял место доктора Файетта был обезврежен сегодня утром.
Bir adamımın Dr. Brandon Fayette kılığına girmiş bir Şekil Değiştiren'in faaliyetleri bugün durduruldu.
Да, а этот фрагмент карты они запрашивали чаще всего с диска доктора Файетта.
Evet, bu da Dr. Fayette'in diskinde en çok bakılan harita.
Эту карту мы скачали с жёсткого диска доктора Файетта?
- Bu, Dr. Fayette'in diskinden indirdiğimiz harita mı?
Если бы я хотела выглядеть как трансвестит, я бы одолжила шмотки Лафайетта.
Travestiye dönmek isteseydim Lafayette'in giysilerine bürünürdüm.
И благослови Сэма, Лафайетта, Арлин и всех хороших людей Бон Темпса.
Sam'i, Lafayette'i ve Arlene'i kutsa. Bon Temps'in tüm güzel insanlarını kutsa.
Итак, Лорен, первая неделя без Уайетта.
Lauren, Wyatt olmadan ilk haftanı geçiriyorsun.
Еще ждет Лафайетта и Ладлоу.
Hala Lafayette ve Ludlow'u bekliyorum.
- Пистолет Уайетта Эрпа.
- Wyatt Earp'ün silahına.
Вилла самая старшая, она следующий Эрп, который унаследует способности Уайетта.
En büyükleri Willa, sonraki Earp varisine Wyatt'ın yeteneklerinin miras kalması kaderinde yazılı.
Ему нужно ружье Уайетта.
Wyatt'ın silahına ihtiyacı var.
Фанат Уайетта Эрпа?
Wyatt Earp hayranısın.
Ж : Знаете, у меня в спальне, наверху, лежит настоящая кобура Уайетта.
Biliyor musun, evimde Wyatt'ın orijinal silah kılıfı var.
Мисс Етта Джеймс.
Bayan Etta James.
От Лафайетта.
Lafayette'den.
В отличие от этого труса Лафайетта, которого мне пришлось взять силой! Хесус, эту сука сильна и реально способная на убийство.
Jesus, bu kaltak çok güçlü ve fena hâlde cinayete meyilli.
- Смурфе-в-етта!
- Şirine!
- Етта.
- Yetta.
- Етта.
Yetta demek.
Етта, меня зовут мисс Робертсон.
Yetta, ben Bayan Robertson.
Это сабля Лафайетта.
Bu, Lafayette Kılıcı
- Ему нужен пистоле Уайетта.
Wyatt'ın silahına ihtiyacı var.