Йсвю traducir turco
7 traducción paralela
щрн рпюрю бпелемх йсвю кчдеи аецючр, рнкйючряъ век яоепедх цнбнпхр : "дбю окчя дбю".
Öndeki adam "iki artı iki" diyor. Arkadakiler "dört" diyor.
Он сказал, что разрешит мне дотронуться до его каски, если я покажу ему свю розетку.
Bana dedi ki, "Eğer meme uçlarını gösterirsen baretime dokunabilirsin."
Будет выглядеть, будто она взорвала свю лодку из-за мошенничества со страховкой.
Teknesini ise sigortadan para almak için uçurup, sahtekarlıkla suçlarım.
Зачем ему удваивать свю удачу здесь, вдали от всех казино?
Peki niye sansini katlamak icin casinolardan bu kadar uzak bir yeri secti?
Она скрытна, хорошо вооружена и практически не регулируется международным законом, что хорошо, если вам необходимо нанять свю собственную частную армию, не не так хорошо, если вам надо выкрасть их секретные данные, что означает, что иногда вы будете вынуждены полагаться
Çok gizli, baştan aşağı silahlanmış ve neredeyse hiçbir uluslar arası düzenlemeye tabi olmayan bu birlikler, onları işe alacaksanız sizin açınızdan iyi olsa da çok gizli bilgilerini çalacaksanız pek hayrınıza değillerdir. Bu da bazı zamanlar ikna kabiliyetinizin gücüne güvenmenizi gerektirir.
Я обнаружил, что свю мою жизнь мне лгали.
Neler oluyor böyle Wes?
Хотя, он все еще совершенствует свю речь с Пэм...
Pam'le halen telaffuz çalışmaları yapsa da...