Как твое самочувствие traducir turco
10 traducción paralela
Как твое самочувствие, папочка?
Kendini nasıl hissediyorsun baba?
Отец, как твое самочувствие?
"Baba, kendini nasıl hissediyorsun?"
Как твое самочувствие, Эрик?
Kendinle başa çıkabiliyor musun, Eric?
В любом случае, как твое самочувствие?
Ee iyileştin mi?
Да, но как твое самочувствие?
Tamam da, kendini nasıl hissediyorsun?
Как твое самочувствие?
Kendini nasıl hissediyorsun?
Как твое самочувствие?
Nasılsın?
Как твоё самочувствие?
Nasıl hissediyorsun?
" Как твоё самочувствие?
Nasılsın?
как твое имя 136
как твоё имя 83
как твое 18
как твое плечо 18
как тебя зовут 3466
как твои дела 485
как ты себя чувствуешь 1788
как ты 12859
как ты там 230
как ты поживаешь 154
как твоё имя 83
как твое 18
как твое плечо 18
как тебя зовут 3466
как твои дела 485
как ты себя чувствуешь 1788
как ты 12859
как ты там 230
как ты поживаешь 154
как ты думаешь 3707
как ты выглядишь 158
как ты это делаешь 484
как ты и сказала 133
как твоя работа 30
как ты догадался 151
как ты это сделал 456
как тебе это удается 35
как тебе это удаётся 16
как ты и сказал 253
как ты выглядишь 158
как ты это делаешь 484
как ты и сказала 133
как твоя работа 30
как ты догадался 151
как ты это сделал 456
как тебе это удается 35
как тебе это удаётся 16
как ты и сказал 253
как ты считаешь 253
как твоя мама 188
как ты держишься 201
как ты сказал 444
как ты не понимаешь 145
как ты мог 452
как ты хочешь 211
как ты узнала 509
как ты смеешь 478
как ты можешь 170
как твоя мама 188
как ты держишься 201
как ты сказал 444
как ты не понимаешь 145
как ты мог 452
как ты хочешь 211
как ты узнала 509
как ты смеешь 478
как ты можешь 170