Лора traducir turco
1,664 traducción paralela
Лора, привет.
Laura, merhaba.
Ты сражался со мной на протяжении 2х месяцев, говоря Лора, Лора, Лора.
İki aydır benimle savaşıyorsun....... Laura, Laura, Laura diyerek.
Привет, это Лора.
Hey, ben Laura.
Лора, это... это Пол.
Laura, ben... Paul.
Я люблю вас, Лора.
Seni seviyorum Laura.
Вы не понимаете, Лора.
Anlamıyorsun Laura.
Лора, я твой психотерапевт.
Laura, Ben senin terapistinim.
Где ты сейчас, Лора?
Neredesin, Laura?
Ты не ответила на мой вопрос, Лора.
Laura, hala sorumu cevaplamadın.
- Лора, давай...
- Laura, hadi...
- Что произошло, Лора?
- Ne oldu, Laura?
Лора, вернись домой.
Laura, eve gir.
Я скажу тебе, Сэмми, я за то, чтобы вернуть Тейлора из ТМУ, даже учитывая то, что он нас бросил.
Şunu söyleyeceğim, Sammy, Taylor'ın bizi terk etmiş olsa da TMU'dan dönmesini doğru bulmuştum.
- Лора Дэвидсон.
- Laura Davidson.
Уверена, что все вы, вероятно, заметили этим утром, что у нас интересные гости на территории школы, и я рада сообщить от лица тренера Тейлора и всей футбольной команды, что наша игра против Арнетт Мид в эту пятницу будет транслироваться по национальному телевидению.
Eminim ki bu sabah okulumuzda enteresan misafirlerimiz olduğunu hepiniz fark etmişsinizdir, ve koç Taylor ve futbol takımı oyuncuları adına cuma akşamı Arnett Mead ile oynayacağımız maçın ulusal kanalda yayınlanacağını duyurmaktan gurur duyuyorum.
Лора, ты пойдёшь в неотложку?
Laure, acil servise gidecek misin?
Но я была бы признательна, если бы детективы моего собственного отдела оказывали мне хотя бы такую же поддержку, какую я получаю от капитана Тейлора.
Dedektifler ekibimden olursa bu en az Başkomiser Taylor'dan aldığım destek kadar olacağından buna minnettar olurum.
Рик и Лора УОлас.
Takımın yöneticileriyiz.
Лора Витекер.
Laura Whitaker.
К тому времени, как я добралась до Олбани, Я была уже Эдит Стронг, а... Лора Витекер была просто воспоминанием.
Albany'ye gelinceye kadar Edith Strong olmuştum bile ve Laura Whitaker mazi olmuştu.
Твоя родная мать - Лора Мозер.
Biyolojik annen Laura Moser'dı.
На Коллинзе были кеды "All-Star Чака Тейлора".
Collins'in ayağında Chuck Taylor Converse All Stars vardı.
И вы не имеете права расследовать убийство Тейлора.
Taylor cinayetini soruşturmak sana düşmez.
Медики констатировали смерть Тэйлора по прибытии, около 3 : 00 утра. Что с его товарищем?
Sağlık ekibi 03 : 00 civarı Taylor'ın olay yerinde öldüğünü açıklamış.
Я отследил передвижения Лакомба и отряда Тейлора, босс.
LaCombe ve Taylor'ın bölüğünün yaptıklarını araştırıyorum patron.
- Отправляйся к семье Тейлора.
- Taylor'ın ailesiyle görüş.
Эти ребята напали на Лакомба и Тейлора.
LaCombe ve Taylor'a bu adamlar saldırmış.
Эд посадил под замок двух парней с шахты за убийство Тейлора и попытку убить Итана.
Ed, madendeki iki adamı Taylor'u öldürmekten ve Ethan'ı öldürmeye çalışmaktan tutuklandı.
Лора Линни ДЖОН АДАМС Часть I Присоединяйся или умри
çeviri : star1984
Лора...
Laure?
Точно, я забыл. Лора Буш убила парня.
Bu doğru, unutmuşum, Laura Bush bir adamı öldürdü.
Лора Буш убила парня.
Laura Bush bir adamı öldürdü.
Лора Буш... Убила парня.
Laura Bush bir adamı öldürdü.
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ Лора Маклафлин
Mutlu yıllar San Francisco!
А Лора Апворд, хотя она обожала вас, относилась к вам, как к предмету роскоши ; ... она это купила, она за это заплатила.
Laura Upward da, sana hayrandı ama, yine de satın alıp parasını ödediği lüks bir meta gibi davranıyordu sana.
Потому что Лора Апворд уже была мертва!
Çünkü Bayan Upward çoktan ölmüştü.
Алло, это Лора Апворд.
Alo, ben Laura Upward.
А как же Лора, Уильям?
Laura ne olacak, William?
А как же Лора?
Laura ne olacak?
Лора, мы идём на благотворительный вечер Бродки в пятницу вечером?
Laura, cuma günü Brodkey yardım programına gidelim mi?
Лора. Я...
Laura...
Среднее Лора Рослин забыть для напитка и глаза Юпитера Кара потому есть смысл о том, где Земля?
Laura Roslin'a gidip, Pythia ve Jupiter'in Gözü'nü unutmasını çünkü Kara'nın Dünya'nın yeri hakkında bir hissi olduğunu mu söyleyeyim?
Вы имеете в виду Лора Рослин слышали об этом?
Laura Roslin duydu demek istiyorsun yani.
Лора, а еще твой муж очень хочет еще одно пиво пока он будет смотреть гольф уже пятый час подряд.
Laura, ayrıca senin kocan golf maçında, aralıksız beşinci saatini tamamlamak için bir bira daha istiyor.
Лора просто забыла это сделать.
Onu Laura yapmalıydı, ama yapmadı.
Кто такая Лора?
- Laura da kim?
Сезон 1 / Серия 06 Неделя вторая. Лора.
- Pazartesi 09 : 00
Лора...
Laura.
- Лора Буш!
- Laura Bush.
Лора Апворд.
Laura Upward.
- Лора.
- Laura.