English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ М ] / Мерилин

Мерилин traducir turco

111 traducción paralela
Да хоть Мерилин Монро!
Belki de Marilyn Monroe'dur!
Что-нибудь блестящее, вот сюда... и перо - как у Мерилин Монро.
Şuraya parlak bir şeyler ve Marilyn Monroe'daki gibi kuş tüyü.
Вообще-то, и ты уже - совсем не Мерилин Монро!
Sen de artık, Marilyn Monreo sayılmazsın.
- Привет, Мерилин.
- Selam, Marilyn.
- Мерилин, будь добра, проводи Соупи
- Marilyn, Soapy'yi içeri geçirebilir misin?
Я люблю сидеть без дела и смотреть как Мерилин просматривает мой каталог Шарпер Имидж.
Marilyn'i katalog karıştırırken izlemeye bayılıyorum.
Парень спал с Мерилин Монро.
Marilyn Monroe ile yatan adam.
- Эй, Мерилин. - Где ты был?
- Neredeydin?
Твоя гора, Мерилин. Гора Мерилин.
Marilyn dağı.
- Прошу у всех, Мерилин, внимания.
Hey, ev halkı. Marilyn, iyi yada kötü.
Я собираюсь пройтись по Луне, Мерилин.
- Ayda yürüyeceğim, Marilyn.
Ведь, это - же -... это-же программа, Мерилин. Ты же знаешь это НАСА.
İşte problem bu, NASA için.
Опа! Эй,.. похоже на Мерилин Лоуел.
Hey, bu Marilyn Lovell'a benziyor.
- Мерилин, эй!
- Marilyn, hey!
- Эй, Мерилин.
- Hey, Marilyn.
Мерилин?
- Marilyn?
Подходим к горе Мерилин.
Marilyn dağı üzerine geliyoruz.
Ну, я... понимаю как это трудно, Мерилин... но всему миру важно знать об этом.
Bak, bunun ne kadar zor olduğunu biliyorum, Marilyn, ama bütün dünya işin içinde.
Бланш, это Мерилин.
Blanch, Marilyn.
Мерилин Лоуелл ждёт вместе с детьми, соседями... и, как мы говорили, с экипажем Аполло 11 Нилом Армстронгом и Базом Олдрином.
Marilyn Lovell çocukları, komşuları... ve bize söylendiğine göre, Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin ile beraber bekliyor.
Не хочу опоздать и заработать себе репутацию Мерилин Монро.
Geç kalıp da Marilyn Monroe türü bir şöhret edinmek istemem.
А я думал, вы Мерилин Монро.
Sizi Marilyn Monroe sandım.
- Мерилин Монро, в период до братьев Кеннеди.
Marilyn Monroe, Kennedyler haklamadan önce.
- Мерилин Монро.
- Marilyn Monroe.
- Мерилин Монро.
Marilyn Monroe.
Все вместе мы Мерилин Небраска и Друзья!
hep birlikte bizler Marilyn Nebraska ve arkadaşlarıyız!
Когда я одевала Мерилин для ее свадьбы с Артуром Миллером, то сказала ей : Мерилин!
Marilyn'i Arthur Miller'la evlenirken giydirdiğimde ona dedim ki " Marily kafana düz bir şey koy.
Мерилин.
Marilyn.
Здравствуйте, я Мерилин.
Selam, ben Marylin.
Прошу внимания. Меня зовут Мерилин Шеппард.
Konuklar, ben Marilyn Sheppard.
Давай, Мерилин.
Marilyn'le!
Да, у Освальда правда был секс с Мерилин Монро?
Evet, Oswald gerçekten Marilyn Monroe ile yattı mı?
Недавно, я встретила Мерилин Хесс.
- Geçen hafta Marilyn Hess'e rastladım.
Спасибо, Мерилин.
- Sağol Marilyn. - Rica ederim.
Мерилин Монро. Элвис.
Marilyn Monroe.
Хотел сделать из Вас Мерилин Монро, а теперь Вы на веки вечные останетесь приемщицей.
Seni Marilyn Monroe yapacaktım. Şimdi sadece temizlikçi olacaksın. Teşekkürler, kız kardeşini ödünç verdiğin için teşekkürler.
В год, когда Мерилин Монро наложила на себя руки, процент самоубийств подскочил до 10.
Marilyn Monroe'nun, kendisini öldürmesinden bir yıl sonra intiharlar % 10 oranında arttı.
Лучше, что может случится с группой, это если Шерри повесится,... или еще что-нибудь, в лучших традициях Мерилин Монро.
"Cherie'nin Marilyn Monroe gibi intihar etmesi grubun başına gelebilecek en iyi şeydir".
Нет, Ли, ты в роли Мерилин гораздо красивее, чем она.
Hayır Lee, sen ondan çok daha güzel bir Marilyn oldun.
Мерилин Монро.
Marilyn Monroe.
Это было фирменной фишкой Мерилин Монро.
Marilyn Monroe'nun alamet-i farikası.
Если Келли пытались превратить в Мерилин Монро, текст, который мы нашли, может быть из одного из фильмов Монро
Eğer Kelly, Monroe'yu temsil ediyorsa, yazının kalanı da Monroe'nun bir filminden olabilir.
Мерилин?
Marilyn?
Сегодня стало известно, что Кирсти, Келли и Мерилин - шлюшки.
Bugün Kirsty, Kelly ve Marilyn'in işe yaramaz olduğu ortaya çıktı.
Мерилин - как человек.
Marilyn adlı bir kişi?
Мерилин Менсон.
Marilyn Manson.
Мерилин что?
- Marilyn de kim?
Мюзикл "Мерилин"?
- "Marilyn, müzikal olan?"
Ты только что сказала мюзикл о Мерелин, как "Мерилин. Мюзикл".
Müzikal olan Marilyn kastederken sanki böyle "Marilyn Müzikali" der gibiydin.
Мерилин Чиглиотти, Лиза Спунауэр, Джейсон Мьюс
Unutulmuş zafer için zaman yok...
Думаю, Мерилин, нужно вернуться.
- Marilyn'i geri götürsek iyi olur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]