English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ М ] / Миллз

Миллз traducir turco

145 traducción paralela
- Миллз!
- Mills!
Я Берта Миллз, мэм.
Ben Bertha Mills, hanımefendi.
Миссис Миллз, вы и девушка будете спать... наверху в комнате рядом с лестницей.
Bayan Mills, siz ve kız, çatıdaki odada uyuyacaksınız.
Миссис Миллз, начиная с завтрашнего дня... связка ключей будет в вашем распоряжении.
Bayan Mills, yarından itibaren Bir anahtar takımını size bırakıyorum.
Меня зовут миссис Миллз, но если хотите, называйте меня Бертой.
Benim adım, Bayan Mills, ama isterseniz bana Bertha diyebilirsiniz.
Миссис Миллз, наш папа сражается на войне во Франции.
Bayan Mills, babamız Fransa'da bir savaşta savaşıyor.
Миссис Миллз, выйдите на минутку, мне надо с вами поговорить.
Bayan Mills, biraz dışarı gelir misiniz? Sizinle konuşmam gerekiyor.
Миссис Миллз, закройте все занавески.
Bayan Mills, tüm perdeleri kapatın.
Кстати, миссис Миллз, сегодня Лидия опять... с грохотом бегала у меня над головой.
Bu arada, Bayan Mills, yukarıda çıkardığı gürültü, başımı ağrıttı.
Миссис Миллз, позовите мистера Таттла.
Bayan Mills, gidin ve Bay Tuttle'ı çağırın.
- Миссис Миллз?
Bayan Mills.
Миссис Миллз, в комнате холодно, посидите у камина.
Bayan Mills, hava soğuk. Neden gelip ateşin yanına oturmuyorsunuz?
Миссис Миллз!
Bayan Mills!
Миссис Миллз! Это мой муж.
Bayan Mills!
Миссис Миллз, пожалуйста, не говорите маме, что мы убежали.
Bayan Mills, lütfen anneme kaçtığımızı söylemeyin.
Эй, Люк, нам пару пончиков, и... запасные ноги, какие Хизер Миллз посылает в Хорватию.
Birkaç çörek verir misin Luke? Bir de Heather Mills'in Hırvatistan'a gönderdiği bacaklardan istiyoruz.
"Камберленд Миллз"?
Cumberland Mills mi?
Я подумал, что вам будет интересно, что мне только что предложили позицию с более высокой зарплатой, лучшим соц. пакетом и более высокой должностью в "Камберленд Миллз".
Aman Tanrım. Bilmen gerekir diye düşündüm çünkü az önce Cumberland Mills'den bana... daha yüksek maaş, bonus... ve daha iyi bir pozisyon teklif edildi.
Перл Бейли, Нэт Кинг Кол, Сэмми Дэвис, Братья Миллз...
Pearl Bailey, Nat King Cole, Sammy Davis, Lena Horne, Mills Kardeşler...
У Миллз есть шиномонтажная.
Mills'in hemen dışında bir lastikçi var.
Думаю, с шерифом Миллз вы знакомы.
Sanırım Şerif Mills'i tanıyorsunuz.
Это Фредди Миллз.
Bu Freddie Mills.
Похоже, мисс Миллз ввела вас в заблуждение. Да.
Görünüşe bakılırsa Bayan Mills, sizi yanlış yönlendirmiş.
Миллз!
Mills, hadi hazırlan.
Здравствуйте, шериф Миллз.
Merhaba Şerif Mills.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд, озеро Беар.
Adres ; 207 Oatmills Çiftlik Yolu, Bare Gölü.
Честер Миллз, не следует разгуливать в ботинках...
Chester Mills, umarım evin içine botlarınla girmemişsindir.
Я направляюсь на ферму Олд Миллз. Миллз Фарм Роуд, 55.
Oatmills Yolu, Cornieline 55'deki Mills Çiftliği'ne gidiyorum.
Мистер Сингер. Шерифа Миллз, я полагаю, вы уже знаете
Bay Singer sanırım Şerif Mills'i tanıyorsunuz.
Сэм, это Джоди Миллз.
Sam, ben Jody Mills.
Это была шериф Миллз.
Arayan Şerif Mills.
Вот письмо от Ли Миллз из Айовы.
- Iowa'dan Lee Mills göndermiş.
Питер Миллз, подними руку вверх.
Peter Mills, kolunu kaldır.
Миллз, шрайнеры разбрасывают столько конфет, что на всю жизнь хватит.
Mills, baba politikacılar şeker atar sen de onları toplarsın dostum.
- Питер Миллз.
- Peter Mills.
Чёрт тебя дери, Питер Миллз. А ты не соврал насчёт начинки.
Peter Mills yemeklerin lezzeti konusunda ciddiymişsin.
Питер Миллз, у нас плохие новости.
- Peter Mills, durumlar kötü.
И чем тебе так не нравится Миллз?
Mills'le ilgili tam olarak ne yapacaksın?
Это должен быть Миллз.
Mills olmalı.
Херман, Миллз, Круз со мной.
Hermann, Mills, Cruz! Siz benimle gelin.
Миллз, догоняй Круза.
Mills, Cruz'a yetiş!
Миллз, где Круз?
- Mills, Cruz nerede?
Миллз, Круз, Херман, крепите верёвку.
Mills, Cruz, Herrmann, ip atın.
Питер Миллз, твоя верёвка закреплена.
Peter Mills, hattın güvenli.
Нет, что ты. Не утруждайся, Питер Миллз.
Kendini zorlama be Peter Mills.
Аугустино, Кресс, Стенз, Миллз... Они погибли не для того, чтобы мы отправились домой в цепях, склонив голову перед ложью.
Augustino, Cress, Stanz, Mills biz eve prangalar içinde, bir yalana boyun eğmiş halde dönelim diye ölmedi.
Миллз, поедешь на скорой, поможешь.
Mills, yardım için ambulansa git.
Капп, Круз, Хедли, Миллз со мной.
Casey, Herrmann, Capp, Cruz, Hadley, Mills benimle gelin.
"Могавк" Миллз.
- Mohikan Mills.
Но Кейси, Круз и Миллз пошли выше.
- 6. kattakilerde yok.
Миллз.
Mills.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]