Моя любовь несет смертный приговор traducir turco
29 traducción paralela
Моя любовь несет смертный приговор.
Âşık olduğum her kişiyi ölüme sürüklüyorum.
Моя любовь несет смертный приговор
Âşık olduğum her kişiyi ölüme sürüklüyorum.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım, ölüm demektir.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım Ölü Bir Cümle Taşıyor.
Моя любовь несет смертный приговор.
My love carries a death sentence.
Моя любовь несет смертный приговор.
Hayatım bir ölüm cümlesidir
Моя любовь несет смертный приговор.
Hayatım bir ölüm cümlesi.
Моя любовь несет смертный приговор.
Hayatım bir ölüm cümlesi...
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım ölüm cezası taşır.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım bir ölüm cümlesi taşır.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım bir ölüm cezası taşır.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım bir ölüm tuzağı taşır.
Моя любовь несет смертный приговор.
Sevgim ölüm fermanı taşıyor.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım Bir Ölüm Cezası Taşır..
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım bir ölüm cümlesidir.
Моя любовь несет смертный приговор.
Aşkım bir ölüm cezasıdır.
Моя любовь несет в себе смертный приговор.
Âşık olduğum kişiyi ölüme sürüklüyorum.