Мэриэнн traducir turco
36 traducción paralela
Джинджер справа, Мэриэнн слева.
Bir yanda Ginger, bir yanda Marian.
- Привет, Мэриэнн.
- Selam, Mary Anne.
- Привет, Мэриэнн.
- Selam, Mary Ann.
Сестра Мэриэнн думала, что я списываю на экзамене по геологии.
Rahibe Maryanne jeoloji testinde kopya çektiğimi düşünmüştü.
Ты когда-нибудь... С Мэриэнн?
Hiç Maryann'le birlikte oldun mu?
Все это из-за появления Мэриэнн.
Bunların hepsi Maryann yüzünden oluyor.
Это была всё Мэриэнн.
Hepsi Maryann yüzündendi.
А если я им расскажу об Эггсе и Мэриэнн, они вообще меня там запрут..
Eğer onlara Eggs ve Maryann'den bahsedersem anahtarı fırlatıp atacaklar.
Ага, нам с ним немало дерьма пришлось вместе пережить.. во время всего представления Мэриэнн.
Evet, Maryann olayı sırasında, oldukça yoğun şeyler yaşadık beraber.
Вайолет Мэриэнн Тернер.
Kayıt için lütfen adınızı söyleyin.
Его жена Мэриэнн сейчас дома.
Eşi Maryanne şu anda evinde. Tamam mı?
Слушайте... Эд и Мэриэнн,
Ed ve Maryann.
Эд и Мэриэнн познакомились в церкви, когда были ещё подростками.
Ed ve Maryann, gençken kilisede tanışmışlardı.
А несколько лет спустя, он пришёл ко мне... хотел взять Бет второй женой в каком-то обряде, вместе с Мэриэнн.
Sonra, bir kaç yılın ardından adam bana gelip Maryann'ın da orda olacağı bir törenle Beth'i ikinci eşi olarak almak istediğini söyledi.
Ну, Мэриэнн Сэмюэлс, более известная как соперник номер один, подала на развод с мужем шесть недель назад.
Maryanne Samuels, bilinen adıyla bir numaralı katılımcı 6 hafta önce eşine boşanma davası açmış.
Кажется, Мэриэнн может быть слишком низкой для удобного удержания оружия.
Maryann silahı rahatça tutmak için çok kısa olabilir gibi görünüyor.
Я думала, что Мэриэнн была его матерью.
Annesinin Maryann olduğunu sanıyordum.
Мэриэнн и Бет ничего не знали об этом.
Maryann ve Beth bu konuda hiçbir şey bilmiyor.
В досье Дауни упоминалось имя Мэриэнн?
Downey'nin dosyasında Maryann ismi geçiyor muydu?
Саймон же писал что-то про Мэриэнн? Что?
- Simon kâğıda Maryann de yazmamış mıydı?
Когда Саймон читал мысли Дауни, он, кажется, увидел имя Мэриэнн?
Simon, Downey'nin aklını okuduğunda Maryann adında bir şey görmemiş miydi?
Я не знаю, Мэриэнн.
Bilmiyorum, Maryanne. Ya sen?
А... Как насчёт Вас, Мэриэнн?
Ya sen, Marianne?
Когда Мэриэнн и я встретились впервые, я консультировал ее в ее бухучете, и я нашел так много расхождений.
Maryanne'le ilk tanıştığımda hesap işlerinde ona danışmanlık hizmeti veriyordum. Bir çok tutarsızlık tespit ettim.
Но что я сказал Мэриэнн...
Ama Maryanne'e söylediğim tek şey...
Мэриэнн, Джулиет и парни.
Maryanne, Juliet ve çocukların hayatı üzerine.
Мэриэнн.
Maryanne.
5В, Айрис Мэриэнн.
5B. Iris Marianne.
Айрис Мэриэнн, 5В.
Marianne Iris, 5B.
- Мэриэнн говорит, у нас закончилась смесь.
Maryanne kuralları aştığımızı söyledi.
Оказывается, ее звали Мэриэнн Хорнер.
Gerçek adı Marianne Horner'mış.
. О! Привет, Мэриэнн.
Selam Marianne.
- Привет. Мэриэнн была нашей няней.
Marianne eskiden çocuk bakıcımızdı.
Помнишь, как ты просил меня выйти за тебя? "Я лювлю тебя, Мэриэнн".
Bana evlenme teklif ettiğin zamanı hatırlıyor musun? "Seni seviyoyum Meyien."
Фух. Вот бы увидеть лицо Мэриэнн, если бы она узнала, в какого дегенерата ты превратился.
Büyüyünce nasıl yozlaştığını öğrenseydi Meyien'in yüzündeki ifadeyi görmek isterdim.
Но говорила Мэриэнн.
Ama bütün konuşmayı Maryann yaptı.