English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ П ] / Пантер

Пантер traducir turco

149 traducción paralela
Женщин, которые в ревности или гневе, или собственной порочной страсти превращаются в огромных кошек, наподобие пантер...
Kızgın, kıskanç veya bayağı arzularının esiri olan kadınlar panter gibi büyük kedilere dönüşebilirler.
И Бобби из Черных Пантер.
Ve Kara Panterler'den Bobby.
- Это было написано черной женщиной, африканкой... было опубликовано в газете Черных Пантер
Bu, siyahi bir kadın tarafından yazıldı, bir Afrikalı. 2 Temmuz 1970'de Kara Panter gazetesinde yayımladı.
Роза поясняет, что решение не вставить здесь черный кадр, а дать изображение черного, подсказано тем фактом, то для Черных Пантер разрыв с Системой имеет несколько иное значение.
Rosa, kararın burada siyah bir fotoğrafı göstermek değil bilakis bir Siyah Panter için ayrılığın farklı bir anlamı olduğu gerçeğinden kışkırtılan siyahi birinin fotoğrafını göstermek olduğunu izah eder.
Угнетение расистами и борьба, которой они преданы, уже обусловила разрыв Пантер с буржуазным обществом империалистов.
Irkçı baskılar ve kendilerini adadıkları mücadele Panterler'in emperyalist burjuva toplumundan bağlarını koparmalarına neden oldu.
Вы когда-либо пытались завербовать Черных Пантер?
Siyah Panterler'e sızmayı hiç denediniz mi?
Партия Черных Пантер собирается направить письмо в Верховный Суд, сущность которого заключается в том, что смертная казнь применяется лишь к бедным и цветным.
Kara Panter Partisi Yüce Divan'a ana fikri ölüm cezasının sadece fakirlere ve teni renkli insanlara uygulandığını belirten bir mektup gönderecek.
Он очень хорошо образован, и хочет поговорить, но те вещи, в которые он верит но Движение "Черных Пантер" - это отчаянная попытка получить стабильность от американского правительства...
Belki konuşmak için gayet yeterli eğitime sahiptiler ancak inanca ve cesarete gelince... - Sen gerçekten buna inanıyor musun?
А, мой юный поклонник "Черных Пантер".
Ah, en sevdiğim siyah pantolonlu kıyafetli gelmiş.
Марширующих Пантер АСТУ... выступающих в грязном южном стиле!
AT Panterleri güney stili çalıyorlar.
Будете продолжать так вкалывать, мы сможем уделать "Пантер".
Çocuklar, sıkı çalışın. başaracaksınız.
Горон Пибб в одиночестве против пяти Пантер.
Gordon Pibb, yalnız, beş Cougar'a karşı.
Многие полагают, что программа "Чёрных пантер" - экстремизм.
Fakat bizim gibi boyun eğmeyecek, olanlar da...
"Чёрных пантер", по телевизору, и я полностью согласен с вашей позицией, но только вот, я белый.
Yani TV'deki Panterler programından bahsediyorum eylem duruşunuzda tam anlamıyla sizinle mutabıkım. Beyaz olmamı bir kenara bırakırsak.
По её словам, это часть заговора, имеющего целью ликвидацию партии "Чёрных пантер".
Açıklanan ulusal program "Kara Panterler" partisinin de sonunu hazırlayacak.
Пантер? "
"Panterler"
Теперь бегает за "Каролинских пантер".
Carolina Panthers için tekmeler savurup, koşup duruyor
Я думал, что она будет старой и слабой, как и большинство пантер.
Onun yaşlı ve kırılgan olabileceğini düşündüm tıpkı diğer "puma" lar gibi.
Это Сэмми Мид, ребята, и до игры Пантер осталось всего пять дней...
Ben Slammin'Sammy Mead, millet, ve Panther futbolunun başlamasına beş gün kaldı.
Итак, без замешательств, хочу предоставить вам тренера Пантер, с которым я пойду на вечеринку в честь первой игры, Эрик Тейлор.
Öyleyse, daha fazla bekletmeden, size Dillon Panthers'ın koçunu tanıtmak istiyorum balo dansında eşim olan, Eric Taylor.
Это совершенно новый год для Пантер Диллона, и тренер Тейлор доведет нас до инфаркта сегодня вечером.
Bu Dillon Panthers için yepyeni bir yıl, ve koç Taylor bugün herkese sahada ders verdi.
Сейчас... без лишних слов, леди и джентельмены... великие моменты Пантер!
Şimdi daha fazla bekletmeden, bayanlar ve baylar... Panthers'ın önemli zamanları!
Он отправляет Пантер на поле, давайте посмотрим, что у него есть.
Panthers'ı sahaya çıkartıyor, neleri olduğunu görelim.
Воодушевленные указания Уэйда Эйкмена продвинули Пантер глубоко на территорию Бизонов.
Wade Aikmen'ın ilham verici oyun seçimleri Panthers'ı Bison bölgesinin dibine kadar soktu.
- Ну, это и есть эта линия, но не волнуйся, спонсоры и Пол Данли, управляющий, мы все на одной стороне, и основная идея - это то, что мы все за Диллонских Пантер!
- Evet, sınır orası ama endişelenme, destekçiler ve Paul Dunley, yönetici, herkes bir konuda hemfikir kasabanın Dillon Panthers'lardan ibaret olduğu konusu.
Мы сделаем так, чтобы это не затронуло Диллонских Пантер!
Dillon Panthers'in kesinlikle bozulmamasını sağlayacağız.
Это ради Диллонских Пантер.
Bu Dillon Panthers.
Никто... ни я, ни Джо МакКой, ни один из других спонсоров... не останется в стороне и не позволит расформировать Диллонских Пантер по приказу каких-то чертовых политиканов.
Hiç kimse... Ne ben, ne Joe McCoy ne de diğer destekçiler durup da aptal politika yüzünden Dillon Pathers'ın dağılmasına göz yummaz. Sana bunu söylüyorum.
- Мяч у "Пантер"! - Так держать, детка!
Top Panther'larda.
Он со всей отдачей играл за Пантер, это его выпускной год, он знает все маршруты.
Panthers için bu kadar sıkı çalıştı, aynı zamanda son yılı, bütün koşuları biliyor...
- Парни, мы не хотели ничего говорить, потому что не были уверены, когда конкретно это произойдёт, но нам только что позвонили, люди с телевидения выбрали Диллонских Пантер для Игры Недели старшеклассников.
- Beyler, önceden bir şey söylemeyelim dedik, çünkü ne olacağından emin değildik ama bir telefon aldık, ve televizyoncular Dillon Panthers'ı haftanın lise futbol maçı olarak seçtiler.
Они снимают эту штуку для Пантер, так что попросили меня принять участие.
Panthers ile ilgili bir şey, bu yüzden bana yapar mısın diye sordular.
Даун Пантер внутри 30-ярдовой линии.
Panthers 30 yard da yerde.
Он делает даун, и Риггинс приводит Пантер в красную зону.
Yere indirildi ve Riggins Panthers'ı sayı bölgesine getiriyor.
И спасибо небесам за Тима Риггинса, так как воздушная атака Пантер сегодня совершенно пропала без вести.
Ve Tim Riggins'den Allah razı olsun, çünkü bu akşam Panthers'ın pas atakları tamami ile kayıplarda.
Третья четверть, мяч у Пантер.
Üçüncü çeyrek, Top Panthers'da.
Первый даун Пантер.
Panthers için ilk hak.
Тачдаун Пантер!
Sayı, Panthers!
Диллонских Пантер!
Dillon Panthers.
Даже команде Пантер'81 пришлось бы сильно постараться, чтобы обыграть их.
'81 Panthers'ları bile bu ekibi yenmekte güçlük çekerdi.
Все надежды "Пантер" ложатся на плечи феноменального новичка - Джей Ди МакКоя.
Panthers'ların bütün umudu şu an yetenekli çaylak J.D McCoy'un üstünde.
Это второй тачдаун "Титанов", благодаря перехвату броска "Пантер".
Bu Panthers top kaybından gelen ikinci touchdown.
Лэндри Кларк обходит невероятный блок, и мяч "Пантер" теперь на 40 ярдах, на 30...
Landry Clarke inanılmaz bir blok yapıyor, Panthers'lar 40'tan devam ediyor, 30...
Тачдаун "Пантер"!
Touchdown Panthers!
После радикальных перестановок тренер Тейлор вернул ветерана КБ Мэтта Сарасэна, пытаясь вернуть своих "Пантер" в игру.
Büyük bir kararla, Koç Taylor emektar... QB Matt Saracen'a geri dönüyor. Kendi Panthers takımını geri getirmeye çalışıyor.
Осталось меньше 2-х минут до конца игры, мяч у "Пантер", на 30-ярдовой линии "Титанов".
Maçın bitimine iki dakika kala, Titanlar'ın 30 yard çizgisinde top Panthers'larda.
Фанаты "Пантер" веселятся, будто они уже выиграли матч, но и "Титанам" и тренеру Тейлору отлично известно, что матч не окончен, пока не прозвучит финальный свисток.
Panthers taraftarı maçı kazanmış gibi seviniyorlar... Ama Titanlar'ın ve Koç Taylor'ın da bildiği gibi son düdük çalana kadar maç bitmez.
"Титаны" смещаются на территорию "Пантер".
Titanlar, Panthers yarı sahasında.
Игроки выстроились на 45-ярдовой линии "Пантер", т.к. "Титаны" приблизились к линии...
Herkes Panthers'in 45 yard çizgisinde Titanlarda çizgiye geliyor.
У него есть игрок... О, и пас пойман на 19-ярдовой линии "Пантер"!
Panthers'19 yard çizgisinde oyunu tamamlamayı başardı.
- Он обходит блок, он пойман на 40 ярдах и повален на землю на 36 ярдах "Пантер". Это мгновенное нападение.
Çabuk bir hücum oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]