Паркинсон traducir turco
51 traducción paralela
"П" - возможно, Паркинсон.
Tamam geriye "P" ve "M" kaldı.
Никогда не ставь на лошадь с симптомом болезни Паркинсон.
Asla Parkinson'lu bir at üzerine bahse girme.
Паркс... Паркер или Паркинсон... что-то в этом роде.
Parks, Parker, Parkinson veya onun gibi bir şey işte.
Паркинсон.
Parkinson hastalığı.
Понятно, почему они решили собрать всех на старом корабле. Чтобы никто не смог уйти, пока мудак Паркинсон не толкнёт речь о том какая охуенная у нас фирма, правда?
Parkinson'ın, ne büyük bir şirket olduğumuza dair... kurum kurum kasılarak yaptığı konuşmayı dinlemeden... kimse kaçamasın diye bu yıl kahrolası bir tekne seçtiler, değil mi?
Меня зовут... Кларенс Паркинсон.
Benim adım Clarence Parkinson.
"Здесь лежит Кларенс Би Паркинсон."
Burada yatan kişi Clarence B. Parkinson.
Это Паркинсон.
Parkinson.
Ну, я... Я поинтересовался худшим сценарием, понимаете, насколько быстро прогрессирует Паркинсон?
Doktora Parkinson'ın en kötü durumda ne kadar hızlı ilerleyebileceğini sordum.
Вы боитесь, что у вас тоже может быть Паркинсон.
Parkinson olacağından korkuyorsun.
Я ещё не настолько с ней сблизился, чтобы рассказать, что у меня Паркинсон.
Ona gittiğim yeri Parkinson hastası olduğumu söylemek konusunda kendimi rahat hissedemedim.
Вы говорили примерно в одном ключе, когда упоминали о возможности того, что у вас Паркинсон и о том, что вы испытали за годы своей практики.
Parkinson hastası olma ihtimalinden ve bir terapist olarak tecrübelerinden bahsederken aynı ifadeleri kullanıyorsun.
Так, ранний Паркинсон?
Erken başlayan Parkinson.
И еще - шесть месяцев поисков дистонии, но нет - это оказался старый добрый Паркинсон.
Altı ay sebebi belirsiz distonilerin peşinden koştular ama nihayet bildiğimiz sevimli Parkinson çıktı.
Паркинсон сделал меня чувствительной, сострадающей.
Parkinson beni daha duyarlı daha şefkatli biri yaptı.
Паркинсон, да?
Parkinson değil mi?
Паркинсон - не вся жизнь У меня Паркинсон!
Parkinson benim hayatım değil.
Я бы попросила вас увести мисс Паркинсон и других учеников.
Şimdi mümkünse sizden ricam Bayan Parkinson ve Slytherin Evi'nin diğer öğrencilerini salondan uzaklaştırın.
Так... Была это обида или Паркинсон? Я не знаю.
Yani şimdi kızdı mı yoksa Parkinson'dan mı oldu, hiç bilemedim.
У меня Паркинсон.
Parkinson hastasıyım.
Паркинсон.
Parkinson'dan.
У него же Паркинсон.
Adam Parkinson'lu sonuçta.
Так у него Паркинсон.
Tabii, Parkinson hastası.
Конечно, это же все Паркинсон.
Parkinson'dan yapmıştır.
- Это был не Паркинсон.
- Parkinson'dan değildi.
- Когда у тебя Паркинсон.
Parkinson'un salladıkları.
Это Паркинсон?
Bu da mı Parkinson'dan, ha?
- Думаешь это Паркинсон?
Parkinson mu bu da sence?
Это всё Паркинсон, Ларри.
Parkinson'dan, Larry.
Это всё Паркинсон.
Hepsi Parkinson'dan.
- Паркинсон.
- Parkinson'dan.
Это был... Паркинсон?
Parkinson muydu bu da?
Нет, это не был Паркинсон.
Parkinson değildi.
- Я знаю, что у него Паркинсон.
- Parkinson olduğunu biliyorum.
Но Паркинсон не дает вам карт-бланш по отношению к тем, у кого нет Паркинсона!
Ama sırf Parkinson'un var diye, Parkinson olmayanları istismar ettiğinde kimse ses çıkarmayacak değil ya!
Мистер Паркинсон был бы шокирован, если бы он узнал, как мистер Фокс себя ведет.
Bay Parkinson, Bay Fox'un davranışlarını görmüş olsa kalbine inerdi adamcağızın.
Всех, кроме одной... Ранний Паркинсон.
Geriye sadece Parkinson'un ilk safhası kalıyor.
Что выглядит как Вольф-Паркинсон-Уайт но не является им?
Wolff Parkinson White gibi görünüp de olmayan şey nedir?
У моего дяди был Паркинсон.
Amcam da Parkinson hastası.
Это не Паркинсон.
Bu Parkinson değil.
У меня Паркинсон.
Parkinson hastalığı.
Слушания возглавит достопочтенный Паркинсон Ботамли.
Oturum başkanı yargıç Parkinson Bothamly.
♪ Он бы с удовольствием променял свой Паркинсон ♪ ♪ за частичный контроль ♪
Ama mutlu, Parkinson'u akıl kontrolü ile takas etti.
Мог ли каким-то образом Паркинсон повлиять на твое устройство,
Parkinson hastalığının senin makineni şaşırtmış olması...
- Паркинсон?
-... Parkinson mu olmuş?
С той, где ты врешь про Паркинсон, где у тебя есть любовница, или где ты заражен?
Parkinson yalanı mı metresin mi, yoksa sana da bulaştığı mı?
Каким образом Деннис Паркинсон мог оказаться в 2 местах одновременно?
Kopya Adam : Denniz Parkinson aynı anda nasıl iki yerde olabilir ve birinde öldürülebilir?
Мне сказали, что это - Паркинсон,..
Ebola virüsü ya da Deli Dana.