English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Р ] / Равняется

Равняется traducir turco

122 traducción paralela
Месье Ла Валль, что касается страхования жизни мадам Коле, она равняется одному миллиону франков.
Madam Colet'in hayat sigortasına gelirsek Mösyö La Valle... toplam bir milyon frank tutuyor.
Два плюс три равняется пяти.
İki, üç daha beş yapar.
Итак, два разделить на одну вторую равняется два умножить на два и разделить на один итого четыре
2 bölü 1 / 2 eşittir 2 çarpı 2 / 1 eşittir 4.
Глагол в которой - "равняется".
Bu cümlenin fiili ise "eşittir" işaretidir.
Тогда общее число планетарных систем в галактике равняется четвертой части от 400 миллиардов то есть, 100 миллиардов.
Bu durumda galaksimizdeki gezegen sistemlerinin sayısı 400 milyarın çeyreği,... yani 100 milyar olur.
Простейшему организму - вирусу - необходимо всего 10 000 бит, что равняется информации, содержащейся на обычной книжной странице.
En basit organizma, bir virüs bile 10,000 bit ile açıklanabiliyor. Standart bir kitap sayfasındaki harflerin sayısına eşit.
В ДНК каждой из них содержится примерно 400 миллионов бит что приблизительно равняется 80-ти томам, в каждом из которых 500 страниц.
Her biri yaklaşık 400 milyon bitlik DNA taşıyor 500'er sayfalık 80 kitaba bedel.
Один плюс один все е ще равняется двум!
Bir bir daha iki eder!
Икс к одному равняется икс минус БТ, скобки, гамма,
X ile 1 = X - VT Gama desteği...
Т к одному равно Т минус Б икс над С2, скобки. Где гамма равняется 1 от корня первого ко второму.
T ile 1 = T - ( VX / C2 ) desteği ile Gama fraksiyonu kare kökü 1
Девятое Правило Приобретения чётко говорит, что возможность плюс инстинкт равняется прибыли. Инстинкт...
Kazancın Dokuzuncu Kuralı, fırsat artı iç güdünün, kâr etmeye eşit olduğunu belirtir.
Что равняется 98-ми процентам заключенных.
Biz tam olarak 98 kişiyiz.
Это равняется пяти футбольным полям.
Bu tam olarak 5 futbol sahası uzunluğunda.
Ничто равняется бесконечности!
Boşluk eşittir sonsuzluk!
343 на 7. Равняется... 24... 24О1.
343 kere 7 de... 2401.
Один и два равняется трем.
1, 2 eşittir 3.
И молодое поколение равняется на тебя.
Bütün çocuklar sana itibar ediyorlar.
С от S равняется С от Т.
"C" nin, "S" ye ve "T" ye göre fonksiyonları eşittir.
Дано А, и А деленное на ноль равняется импульсу и энергии массы и сохраняются Пи-икс пи-игрек... и пи-зет.
Moment ve kütle enerjisi PX, PY ve PZ'nin korunmasına göre.
Я держу его при себе только потому, что он равняется на меня.
Onu etrafımda tutuyorum çünkü beni sayıyor.
Куча ночей с твоими подружками... в клубах, барах... "Ты и я" равняется "мы".
Daha birçok akşam kız arkadaşlarınla kulüplere barlara gidebileceksin.
- Он на тебя равняется.
- Ona kanın kaynadı.
Я обещала тебе 24 часа с Джеки, что, кстати, равняется неделе с некрасивым человеком.
Sana 24 saat Jackie zamanı için söz verdim. ki bu çirkin birinin 7 günlük zamanına karşılık gelir.
Разница в силе равняется принуждению.
Çok zayıfsın.
Мужчина плюс женщина равняется ребёнок.
Erkek artı kadın eşittir bebek. Bunun dışındaki her şey ahlaksızlıktır.
Вот первый вопрос. Дважды наибольшее из двух чисел равняется сначала три, потом пять раз..
- İki sayının iki katı, [br] beş katından 3 fazla...
Значит, Х равняется...
- 8 karesi + B karesi...
К примеру, последний - Старкветер. "С" равняется 15.
Mesela, Starkweather'ın S harfi, 15'e eşit.
Нет, это "Кью" равняется 15.
Q, 15'e eşit.
Чему это равняется?
Bu ne demek?
4х минус 2у равняется 10.
4X eksi 2Y eşittir 10.
Черный парень плюс баскетбол равняется белой девчонке.
Zenci bir çocuk artı basketbol... Eşittir Beyaz kız.
Внезапное проявление равняется приблизительной причине.
Ani belirti, ani sebep anlamına gelir.
"I" перед "E" равняется...
bir çeyrek 25 sent eder...
Если Ай равняется квадратному корню из минус единицы то Ай в квадрате равняется минус единице. Понятно?
Eğer I, eksi 1'in kareköküne eşitse I'nın karesi, eksi 1'e eşit olur.
Если Ай равняется квадратному корню из минус единицы то Ай в квадрате равно минус одному.
Eğer I, eksi 1'in kareköküne eşitse I'nın karesi, eksi 1'e eşittir.
Средняя продолжительность жизни мужчины в Северной Америке равняется 70-ти годам.
Kuzey Amerika'da bir erkeğin ortalama hayatı 70 senedir, Ida.
Площадь здания, количество людей, умноженные на количество взрывчатого вещества, разделенного на 100, равняется предположительному количеству жертв.
Binanın büyüklüğü, insan sayısı, patlayıcı miktarıyla çarpılır ve 100 e bölünür tahmini kayıp ( ölü ve yaralı ) sayısını verir.
Почему бы нам просто не выяснить где мы, и как скоро хотим попасть туда, и затем средняя скорость равняется расстояние разделить на время.
Neden, nereye gideceğimizi ve ne zaman gitmek istediğimizi açıklığa kavuşturup hız eşittir yol bölü zaman formülünü kullanmıyoruz?
Да, энергия равняется массе, помноженной на квадрат скорости света, в этом измерении, но как же другие 1 7? Никто не упоминает другие 1 7.
Enerji, bu boyutta kütle çarpı ışık hızına eşit olabilir peki ya diğer 17 boyut ne olacak?
Что равняется двум тюбикам.
İki dolu tüpe eşit.
Сила, приложенная к телу, равняется ускорению во времени величины движущей силы.
Bir cisme uygulanan kuvvet, o cismin momentumunun zamana bağlı değişimi ile orantılıdır.
Это равняется ее четырем годовым окладам.
Bu, yıllık kazancının dört katı oluyor.
Сторона A равняется 12,8 см. Сторона C равняется 9,7 см.
A kenarı 12,8 cm uzunluğunda C kenarı 9.7 cm uzunluğundadır.
Чему равняется один жених плюс один любовник.
Bir nişanlıyla bir aşığı toplarsan ne eder?
Сиськи плюс выпивка равняется...
Göğüsler + alkol =?
Одно очко равняется 10 миллионам аватаров.
1 puan 10 milyon avatar.
- Знаешь, Габи всегда равняется на тебя.
! - Gaby seni hep örnek alır.
" Месье... а и b плюс e равняется нулю.
"Bayım... "... a artı b üssü n, bölü n... "... x'e eşittir.
Эмм, я имела в виду, в скобках N равняется N плюс 1 и поделить на 4.
- Çok tatlıydı. - Yani... A
Это были подарки за нашу победу на групповых соревнованиях. То есть 200 умножить на 26 и умножить на 4 равняется...
Bölge yarışmasını kazandığımız için hediye edilmişlerdi. 200 çarpı 26 çarpı 4 eşittir...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]