Росомаха traducir turco
75 traducción paralela
Теперь, Росомаха - абсолютное животное, когда дерется... и он владеет искусством оплачивать счета.
Wolverine'e gelince, o da kavga ederken zıvanadan çıkmış bir hayvan gibi, ve kendine yetecek kadar da güçlü.
Росомаха.
Wolverine.
Росомаха?
Wolverine?
Я думал, ты, Росомаха, уникален.
Eskiden senin eşsiz olduğunu düşünüyordum Wolverine.
Люди не меняются, Росомаха.
Kimse değişmez Wolverine.
Кто знает ответы, Росомаха?
Tüm cevaplar kimde Wolverine?
Росомаха, дело, начатое мною будет завершено.
Bir gün benim başlattığımı biri bitirecek Wolverine.
- Росомаха.
- Wolverine.
Я росомаха.
Ben bir kutup porsuğuyum..
Я росомаха, и Русским бы лучше спасать свои души.
Siz ruslar dikkat edin kendinize.
Это Росомаха.
Bu Wolverine.
Это Росомаха. - Очень смешно.
Aman ne komik.
Росомаха, Циклоп
Sırasıyla şöyle olabilir :
Профессор Х, Росомаха, Циклоп, Ледяной, Шторм, Ангел, Зверь...
Dur biraz, Profesör X'i unuttum. Profesör X, Wolverine, Cyclops, Iceman, ardından Storm, Angel, The Beast...
Профессор Х, Ползун, Росомаха, Циклоп, Ледяной, Шторм, Ангел...
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, ardından Storm, Angel...
- Росомаха не был рожден с костяными когтями.
Wolverine pençe kemikleriyle doğmadı.
Это не росомаха.
Kutup porsuğu değil.
Я - доктор росомаха.
Ben Dr. Wolverine'im.
Я одиночка, черт возьми, как Росомаха, который уходит всякий раз, когда люди просят его не уходить.
Ben Wolverine gibi yalnız bir kurdum. Tıpkı onun gibi yalnızca insanların bana ihtiyacı olduğu zaman ayrılırım.
Это значит "Росомаха".
"Wolverine" demek.
Я думал, что ты - луна, а я - твоя росомаха.
Senin ay, benim ise "wolverine" olduğumu düşünmüştüm.
А как насчет парня, которому проверял простату Росомаха?
Peki Wolverine'in prostat muayenesi yaptığı adama ne demeli?
Росомаха никогда не выказывал ни малейшего интереса к предотвращению рака простаты у других людей.
Wolverine hiçbir şekilde başkalarının prostat kanserinden korunmasına yardımcı olmazdı.
Эта росомаха заполучила больше задниц на этой неделе, Чем я за все время в мед.училище.
O Wolverine bir haftada benim Tıbbiyede gördüğümden daha fazla göt gördü.
Что значит, как Росомаха или...
Neye benziyor? Wolverine gibi mi?
Росомаха? ..
Wolverine...?
Как долбанная Росомаха.
Evet, Wolverine gibiydim.
Я тебя обманул, Росомаха.
Kandırdım, Wolverina.
Я погрызу и разорву вас, как росомаха.
Seni sansar gibi ısırıp çizeceğim.
Я буду кусать и царапать тебя как росомаха.
Seni sansar gibi ısırıp çizeceğim.
Мы могли бы бы быть как Росомаха и Циклоп, знаешь, показать людям, что между нами ничего нет
Wolverine ve Cyclops gibi olur ve millete ne kadar iyi anlaştığımızı gösterebiliriz.
- Росомаха.
Wolverine benim.
Я Росомаха.
Ben Wolverine'im.
В мире есть темные силы, Росомаха.
Karanlık güçler var Wolverine.
Толстый Росомаха.
Şişman Wolverine.
Если нужны тёмные анти-герои... то ваши - Бэтмен, Росомаха, Каратель.
Bir de daha karanlık, anti kahramanlar var Batman, Wolverine, Punisher.
Следую этой логике, каждый раз, когда я ложусь спать, я - Росомаха.
Bu mantığa göre, her gece yatağa girdiğimde ben de Wolverine oluyorum.
Я Гавайский Росомаха. Ага?
Hawaii'li Wolverine gibi oldum değil mi?
Она вгрызалась в торт как злая росомаха.
Zavallı pastaya öyle bir saldırmış ki, sanki dersin açgözlü bir porsuk yedi.
Кто-то закончит то, что начали мы, Росомаха!
Başladığımız şeyi başkası bitirecek Wolverine!
У нас на райончике каждая собачелла лает, мол "Соня - он эцсамое, мексиканский Росомаха", вся ботва.
Mahallede herkes, "Sleepy aynı Wolverine'nin Meksikalı çakmasına benziyor." diyor.
Секс в бетмобиле, и виски-росомаха.
Batmobile'de sex ; ve Wolveriskey.
Она надерет твой зад как Росомаха.
Kıçına Wolverine gibi dalar.
Кто же носит такие бакенбарды? Росомаха носит.
Monica ile otopsi odasında.
Верно. Его настоящее имя Трей Кэмпбелл, но в-все называли его Росомаха.
Gerçek adı Trey Campbell, ama herkes O'na Wolverine derdi.
Два дня назад, Росомаха отказался идти дальше.
İki gün önce, Wolverine ayrılıp gitmek istedi.
Ребята, думаете, этот Росомаха мог убить Адама?
Size göre Wolverine Adam'ı öldürebilecek biri midir?
Он шептал голосом жуткого злодея из фильма, поэтому, я уверена, что это был Росомаха.
Filmlerdeki kötü adamların sesini taklit ediyor gibiydi, o yüzden Wolverine olduğundan eminim.
Заткни пасть, Росомаха.
Lanet çeneni kapa, Wolverine.
Я как Росомаха бесноватая!
Wolverine gibi görünüyorum.
Нет, ты мутант, как Росомаха.
Wolverine gibi.