Таксидермист traducir turco
20 traducción paralela
У меня есть знакомый таксидермист, так его удар хватит, когда он увидит подарочек.
Ona ne getirdiğimi görünce yüreğine inecek.
Или таксидермист.
Ya da toksidermist.
Ну, либо вы - таксидермист, либо наёмный убийца.
Ya hayvan postu dolduruyorsun ya da kiralık katilsin.
ЛАЙОШ БАЛАТОНИ - ТАКСИДЕРМИСТ.
LAJOS BALATONY - HAYVAN DOLDURMA
Таксидермист?
Bir taksidermist mi?
А он таксидермист.
Evet, şu post dolduran adam
Таксидермист спит с моей мамой.
- Şimdi de annemin postunu dolduruyor.
Я думал, что Лэндон - таксидермист.
Ama hayvanları Landon'ın doldurduğunu sanıyordum. O yapıyordu.
- Таксидермист?
- Tahnitçi *.
Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах.
Post dolduran Max Alexander isimli kişi gizemli bir şekilde öldü.
Таксидермист был сломлен Оливия и Дилан услышали шипение, и им брызнули в глаза.
Hayvan dolduran kişi ezilmişti ve Olivia ve Dylan bir tıslama duydular sonra gözleri zarar gördü.
ТАКСИДЕРМИСТ - Мисс Клайд!
- Bayan Clyde!
Таксидермист вынул эту пулю из собаки.
Post dolduran adam köpekten bu mermiyi çıkardığını söyledi.
Таксидермист упомянул какой-то журнал.
Post yapan adam bir hesap defteri olduğunu söyledi.
Таксидермист?
Taksidermist olan mı?
Таксидермист?
Taksidermist mi?
Но таксидермист убил геолога.
Ama taksidermist, jeologu öldürdü.
Если вы не убийца и не таксидермист, то вряд ли в вашем шкафу найдутся настоящие скелеты. В отличие от скелетов метафорических.
Katil ya da hayvan doldurucusu değilseniz dolabınızda mecazi değil de gerçek iskeletler olması çok zor.
Он таксидермист.
Adam, ölü hayvanların içini dolduruyor.
Таксидермист только что звонил, Ли Роски.
Tahnitçi...