Тиндере traducir turco
22 traducción paralela
В "Тиндере" меня хотят уже 78 парней.
Tinder'da 78 talibim var.
И давно ты в "Тиндере"?
Ne zamandır Tinder'dasın?
Слушай, одна моя знакомая встретила мужа в "Тиндере".
Hey, kocasıyla Tinder'da tanışmış bir kız tanıyorum.
Нет, погодите, она УВИДЕЛА своего мужа в "Тиндере".
Hayır, dur, kocasını Tinder'da görmüş.
И в "Тиндере", и по жизни.
Tinder'da ve hayatta evet.
С одним знакомитесь в Тиндере, с другим общаетесь в Снепчате.
Tinder busu, Snapchat şusu falan.
Это приложение для поиска пары, и, кстати, если бы ты была на Тиндере... Мы с мамой думаем, что ты была бы там самой прелестной.
Çöpçatanlık uygulaması ve eğer Tinder'da olsaydın bize göre oradaki en güzel kız olurdun.
- Твой профиль на Тиндере.
- Tinder profilin.
Я не могу поверить, что мы познакомились только 20 минут назад в Тиндере.
Sadece 20 dakika önce Tinder'da tanıştığımıza inanamıyorum.
У него плейлист на Спотифай совсем не похож на твой, а аккаунты на Тиндере, Фейсбуке и Инстаграме все с твоим именем. И список желаний на Амазоне полон вещей для его новой квартиры рядом с железнодорожным вокзалом в Вашингтоне, округ Колумбия.
Senin olmadığı belli olan internet üzerinde şarkı çalma listesi var ama Tinder, Facebook, ve Instagram hesapları hep senin adına, ayrıca gitti gidiyorda başkent büyük gar yanındaki yeni dairesi için alacaklarının yer aldığı istek listesi var.
Когда я в Тиндере, я такая : "Черные - нет, латиносы - нет, азиаты - нет".
Tinder'a girdiğim zaman şöyle yapıyorum bak, "Siyahi, hayır. İspanyol, hayır. Asyalı, hayır."
Из-за артрита я не могу провести пальцем влево *. * слева в Тиндере "не нравится", справа "нравится"
Eklem iltihabım varken sola kaydırmam imkansız
Ты могла бы найти дюжину шальных парней в Тиндере, пока сидишь в туалете.
Tinder'da tuvalette otursan bile, en az 10 kişi gelir. Bak görürsün. Göstereceğim sana.
Меня нет в Тиндере.
Ben Tinder'da değilim ki.
Нет, они только что познакомились в Тиндере.
- Hayır, Tinder'da tanıştığı biri.
Ты сидишь в Тиндере?
Sen Tinder'da var mısın?
Эйприл, ты в Тиндере?
April, Tinder'de misin?
В смысле, вы сделали тот фейковый профиль в Тиндере, чтобы подшучивать под людьми.
Sırf insanlarla uğraşmak için sahte Tinder hesabı açtınız.
Блондинка, с которой я познакомился в Тиндере.
Tinder'da konuştuğum sarışın bir hatun.
- На Тиндере. - Ого.
- Vay canına.
В Тиндере.
Tinder'dan?
- На Тиндере.
- Tinder. - Tinder.