English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Т ] / Тэсс

Тэсс traducir turco

445 traducción paralela
Дорогая Тэсс, с днем рожденья тебя.
Mutlu yıllar sana.
Привет, Тэсс.
- Günaydın Tess.
Привет, Тэсс.
- Merhaba Tess.
Пока я не ушел, Тэсс, у меня есть 2 новости : хорошая и плохая.
Gitmeden önce sana bir iyi ve bir kötü haberim var Tess.
Людоедские нравы, Тэсс.
- İyiler ve aslanlar Tess.
Я тут же подумал : это Тэсс. А ты уж сама решай.
Gerisi sana kalmış.
С днем рожденья тебя. Дорогая Тэсс! С днем рожденья тебя.
Mutlu yıllar sevgili Tess, mutlu yıllar sana.
Привет, Тэсс.
Merhaba Tess.
Ты опоздала, Тэсс.
Geciktin Tess.
Тэсс, Тэсс, Тэсс.
- Tess...
Спросите любого из моих боссов, у того же Лутца, разве Тэсс МакДжилл не сделала несколько раз верные предсказания?
İstediğin patronuma sor, Lutz'a bile, Tess McGill yetersiz demezler.
Не думаю, что они станут расточать вам похвалы, Тэсс.
Tavsiye mektubunu imzalayacaklarını sanmıyorum Tess.
Тэсс МакДжилл, офис Кэтрин Паркер.
- Tess McGill, Katharine Parker'ın ofisine geldim.
А вы, должно быть, Тэсс?
Sen Tess olmalısın.
Это же проблема, так ведь, Тэсс?
Bu sorun olmaz değil mi Tess?
Итак, Тэсс, основные правила таковы.
Evet Tess, bir kaç prensibimiz var.
Я считаю нас командой, Тэсс, поэтому у нас будет своя форма :
Bize bir takım gözüyle bakıyorum Tess ve buna uygun bir üniformamız var.
Мне нужен ваш вклад, Тэсс.
Girişimci olmanı istiyorum Tess.
Тэсс, зайдите на минутку. И захватите блокнот.
Tess, defterini alıp buraya gelir misin?
Тэсс, это Джинни.
Tess, bu Ginny.
Джинни, Тэсс.
Ginny, Tess.
- Тэсс, да.
- Tess, evet.
- Обязательно, Тэсс.
- Kesinlikle Tess.
Это все хорошо, Тэсс, но нужно торопиться, а то пицца остынет.
Bu harika ama şimdi boş verelim onu yoksa bu pizza buz tutacak tatlım. Haydi.
Тэсс, ты ничего не добьешься, если будешь просто сидеть и ждать.
Tess, istediğin şeyin sana gelmesini bekleyerek bu dünyada bir yere ulaşamazsın.
Посмотри на меня, Тэсс.
Beni izle Tess.
- Тэсс?
- Tess...
Не давайте его печатать Тэсс.
Tess'e gösterme.
Тэсс! Я сожалею!
Üzgünüm, gerçekten.
Алло, это Тэсс МакДжилл из "Петти Марш".
Merhaba. Petty Marsh'tan Tess McGill arıyor, bağlayabilir miyim?
Здравствуйте, это Тэсс МакДжилл.
Merhaba, ben Tess McGill.
Мисс Паркер нет в городе, вместо нее будет Тэсс МакДжилл.
Bayan Parker şehir dışında ama yerine Bayan Tess McGill bakıyor.
Эй, Тэсс, не уходи!
Hey Tess.
Здравствуйте, Тэсс МакДжилл к Джеку Трейнеру.
Merhaba. Tess McGill, Jack Trainer ile görüşecektim.
Господа? Тэсс МакДжилл.
Baylar, Tess McGill.
Тэсс!
Tess.
Тэсс.
Tess.
По мне заметно, да? - Тэсс!
- Belli oluyor ha?
С любовью от Тэсс и Мика ".
Sevgiler, Tess ve Mick. "
Хорошо, от меня и от Тэсс, от всех присутствующих. Пусть ваша совместная жизнь будет долгой и счастливой, пусть вам все легко дается.
Tess ve benden ve buradaki herkesten sonsuza kadar birlikte uzun ve mutlu yaşamanız dileğiyle.
Ты выйдешь за меня, Тэсс?
Tess, benimle evlenir misin?
Тэсс? Это я.
Tess benim.
Офис Тэсс МакДжилл.
Tess McGill's ofisi.
Тэсс, минутку. Мне нужно минут 5 поговорить с Траском.
Sadece Trask ile beş dakikaya ihtiyacım var.
Тэсс, я с тобой разговариваю.
Tess, sana söylüyorum.
Офис Тэсс МакДжилл.
Tess McGill'in ofisi.
Пока, Тэсс.
Bu sadece... Görüşürüz Tess.
В чем дело, Тэсс?
- Nedir bu Tess?
Тэсс МакДжилл.
- Tess McGill.
Тэсс?
Tess sana son kez yardım edebiliyorum. Dördüncü darbede gidersin.
Тэсс!
- Tess.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]