Фелчер traducir turco
21 traducción paralela
Я вспомнил, где встретил Фрайду Фелчер.
Neyse, bütün bu şeyler için kusura bakmayın.
Фрайда Фелчер. Ну да, конечно.
- Sen ne yapıyorsun, Lloyd?
Фэнни Фелчер!
- Oh, selam Fraida.
Прошу прощения, леди! Мы ищем Фэнни Фелчер!
Vay be, mekân güzel, değil mi, Har?
"С любовью, Фрайда Фелчер, твоя мама."
Bütün sevgilerimle, Fraida Felcher. Annen.
Фреда Фелчер.
Fraida Felcher.
Фелчер?
Felcher, Cranston'dan mı?
Ты знал, что я сходил с ума по Фреде Фелчер, но это тебя не остановило.
Ben de Fraida Felcher için çıldırıyordum ama bu seni durdurmadı, değil mi?
Открытка от Фрайды Фелчер.
Fraida Felcher'den bir kart gelmiş.
Я вспомнил, где встретил Фрайду Фелчер.
Ben Fraida Felcher ile orada tanıştım.
Послушайте, парни, это я. Фрайда Фелчер.
Bakın, beyler, ben Fraida Felcher'ım.
Фэнни Фелчер!
- Fanny Felcher! - Ah!
Мы ищем Фэнни Фелчер!
Biz Fanny Felcher'ı arıyoruz!
Здравствуйте, вы дозвонились до Герберта Фелчера похоронное бюро Фелчер и Фелчер.
Merhaba, Felcher ve Felcher Cenaze Evi'nden Herbert Felcher'a ulaştınız.
Это личное сообщение для Фрайды Фелчер.
Bu Fraida Felcher adına özel bir mesajdır.
Что за фелчер? Да, сэр.
Emici ne demek oluyor?
Пришлось объяснять президенту США... кто такой фелчер.
Amerika Başbakanı'na emicinin bürokratik anlamını açıklamak zorunda kaldım.
Открытка от Фрайды Фелчер. От чики из Крэнстона? Ох!
Harry...
Здравствуйте, вы дозвонились до Герберта Фелчера похоронное бюро Фелчер и Фелчер.
Bu da ne be!
Это личное сообщение для Фрайды Фелчер.
Baksana Harry.