Флюгер traducir turco
23 traducción paralela
Подарит тебе флюгер на крышу?
Helikopteriyle çatıya mı konacak?
Арло заметили на выступе здания "Б", Когда он снимал флюгер.
Arlo, B binasının çatısında rüzgar fırıldağını sökmeye çalışıyordu.
По моему это похоже на флюгер.
Sanırım, bu rüzgar fırıldağıydı.
Занервничал в последнюю минуту, снимая флюгер.
Bir an için siniri bozuldu ve rüzgar fırıldağını alayım mı dedi yani?
Я флюгер голубых.
- Eşcinsel rüzgârgülüyümdür.
Флюгер.
Bir rüzgar gülü.
" наете, € никогда не жил на ферме, но думаю, что знаю как выгл € дит когда погодный флюгер мен € ет направление.
Biliyor musunuz bugüne kadar hiç çiftlikte yaşamadım ama bence rüzgârgülünün yön değiştirmesi böyle olmalı.
Он верный, как флюгер.
Ne tarafa sadık olduğu meçhul.
- то есть "флаг" или "флюгер".
- "Fana", bayrak veya fırıldak anlamına mı geliyor?
Уильям со своей матерью сейчас заняли сторону Мод, но их верность изменчива, как флюгер, и повернется туда, куда подует ветер власти.
William ve annesi şu an için Maud'un safında görünüyor ama onların bağlılıkları buz kadar kaygandır ve güç neredeyse oraya kayarlar.
Шторм почти оторвал флюгер, но это тот дом.
Kasırga rüzgârgülünü neredeyse koparmış ama ev o.
Наслаждайся видом, флюгер.
Manzaranın tadını çıkar, rüzgar gülü.
Видишь этот флюгер, кy-ка-ре-кy?
Şu rüzgâr fırıldağı var ya, guk guk öten horoz?
Каким ветром ваш флюгер так резко развернуло?
Rüzgar gülünüzün tersine dönmesine sebep olan nedir?
Есть флюгер. Посмотрим, куда указывает стрелка.
- Ok hangi yönü gösteriyor bakalım.
– Карл. Я всего лишь флюгер, мистер Краудер.
- Ben sadece rüzgâr gülüyüm Bay Crowder.
Ты всего лишь флюгер.
- Evet, duydum. Rüzgâr gülüsünüz sadece.
Флюгер.
Rüzgar gülünü vuracağım.
Только когда она ведёт себя как флюгер.
Ukala dümbelekliği yaptığı zaman.
М : И ты замечал, что флюгер на площади всегда направлен на восток?
Meydandaki rüzgâr fırıldağının sürekli Batı'yı gösterdiğini peki?
( Бреннан ) Энди Флюгер.
Andy Pfleuger.
"Флюгер" - это просто.
"Rüzgâr Gülü" yeterince kolay bence.
Флюгер.
- Rüzgâr fırıldağı.