Хаттон traducir turco
66 traducción paralela
Финч Хаттон, Денис.
Finch Hatton, Denys!
Вы спасли меня, Финч Хаттон?
Hayatımı kurtardınız mı, Finch Hatton?
Будьте осторожны, Финч Хаттон.
Sağlıcakla kalın, Finch Hatton.
У вас есть рассказ для меня. Пинч Хаттон!
Bana anlatacak bir hikayeniz var mı?
Простите за беспокойство, но вам, возможно, будет интересно узнать, что сегодняшнее ограбление в Хаттон Гарден совершил м-р Джордж Томасон, проживающий в Лондоне, на Мюррей Роуд, в Киплинг Мэншнс, квартира 3.
Sizi rahatsız ettigim için üzgünüm fakat bilmek isterseniz bugünkü Hatton Garden soygunu bay George Thomason tarafından yapıldı. 3. düzlükte, Kipling Mansions, Murray Yolu, Londra W9 da yaşıyor.
Джонни, там Хаттон...
Johnny, Hutton gel
Ха, и пропущу фестиваль фильмов Бетти Хаттон?
Çıkıp da Betty Hutton Film Festivali'ni mi kaçırayım?
Я позабочусь о том, чтобы вас упомянули, мистер... Хаттон.
O yeri kullanırsam, fikrin sizden alındığını belirtmek zorundayım.
это похоже на восьмилетнего Терри Томаса или начинающая супермодель Лаурен Хаттон
Sekiz yaşındaki Tery Thomas veya el değmemiş süpermodel Lauren Hutton'a kendini sevdirmek için olabilir.
Специальный агент Хаттон.
Özel ajan Hutton. Tanıştığımıza memnun oldum.
Миссис Хаттон, соболезную.
Bayan Hutton, çok üzgünüm.
Жертва - лейтенант Джеффри Уилтон Хаттон.
Maktul Yüzbaşı Jeffrey Wilton Hutton.
Подожди-ка. Дана Хаттон?
Dur, Dana Hutton mı?
Мисс Хаттон?
Bayan Hutton?
Мисс Хаттон не сама сотворила это со своим домом.
Bayan Hutton kendi evini bu hale getirecek değil ya.
Дану Хаттон найти будет легко.
- Dana Hutton bulması kolay olur. Çok tanınan biri.
Джеффри и Дана Хаттон.
Jeffrey ve Dana Hutton.
Полиция прислала отпечатки пальцев из дома Даны Хаттон?
Polis, Dana Hutton'ın evinden alınan parmak izlerini gönderdi mi?
ZNN собирается выпустить репортаж о Дане Хаттон и ее брате.
ZNN, Dana Hutton ve ağabeyiyle ilgili haberi verecek.
Так над чем работал лейтенант Хаттон?
Yüzbaşı Hutton ne üstünde çalışıyordu?
Дана Хаттон готовила историю о частных военных компаниях.
Dana Hutton özel askeri şirketlerle ilgili bir haber yapıyormuş.
Лейтенант Хаттон, как и Марков, даже бы не узнал, что случилось.
Aynı Markov gibi Yüzbaşı Hutton da anlamamıştır.
Я слышала ты ищешь Дану Хаттон.
Dana Hutton'ı aradığını duydum.
И что, получается, что он - куратор Даны Хаттон и ее брата?
Dana Hutton'la ağabeyinin amiri mi oluyor yani?
У нас есть лейтенант Хаттон. Он офицер флота с высоким уровнем допуска.
Yüzbaşı Hutton en yüksek seviyede yetkisi olan bir donanma subayı.
Приятно с вами познакомиться, мисс Хаттон. Тони действительно нашел Дану Хаттон.
Tony gerçekten Dana Hutton'ı bulmuş.
Дану Хаттон, деньги, файлы Юрия.
Dana Hutton. Para. Yuri'nin dosyaları.
Это Лорен Хаттон?
Bu Lauren Hutton mı?
Дик Хаттон.
Deke Hutton.
Я дядя Коннора, Дик Хаттон.
Connor'un dayısı, Deke Hutton.
Думаю, вам известно, что Хаттон уже не мой.
Sanırım Hatton'ın elden gittiğini biliyorsunuz.
Она и в Хаттон-Гардене * успела побывать. ( знаменитый ювелирный квартал )
Hatton Gardens'da tacirlik yapmış olmalı.
Ева Хаттон.
Eva Hutton.
Ева Хаттон?
Bu sen değil misin?
Адвокат Рона изучил бы страничку Эвы Хаттон.
Ron'un boşanma avukatı
Это Лен Хаттон.
Len Hutton.
И скажи Симмондсу съездить в Хаттон Гарден, проверь, может кто-то укрывает этого урода.
Simmonds'a Hatton Garden'a gitmesini söyle bir hareketlenme var mıymış bakalım.
- Райан Хаттон.
- Ryan hutton.
Харпер Хаттон здесь?
Harper Hutton burda mı?
Мистер Хаттон.
Bay Hutton.
Миссис Хаттон?
Bayan Hutton?
Здравствуйте, миссис Хаттон.
Merhaba, Bayan Hutton.
Едва ты только направишься в Хаттон-гарден, чтобы продать это, ну... и тебя тут же прикончат.
Hatton Bahçesi'ne gidip bunu satarsan, pekâlâ, seni öldüreceklerdir.
Он на Хаттон Гарден.
Hatton Bahçesinde.
Я твердо намерена зазвать вас в Шерифф Хаттон.
Sizi Şerif Hutton'ın üstesinden gelmek için sizi kazanmaya kararlıyım.
- Хаттон.
- Hutton.
Кайл Хаттон, это Дэш Гардингер.
Kyle Hutton, ben Dash Gardiner.
Это может сыграть Бетти Хаттон?
Ona uygun mu?
Дана Хаттон.
Dana Hutton.
Лейтенант Хаттон был убит.
Gibbs! Gibbs!
Дана Хаттон пропала, и быть может, умерла, как ее брат.
Dana Hutton kayıp ve ağabeyi gibi ölmüş olabilir.