Хинди traducir turco
88 traducción paralela
Пусть говорит хоть на хинди, если это его утешает.
- Onu kendin durdurman gerekecek. Şu andan itibaren Hintçe konuşsa bile fark etmez.
На хинди говоришь?
Nepal'li misin?
У меня есть одна Хинди 78... из моей коллекции Двадцатые... но она не для продажи.
Koleksiyonumda bir tane.. Twenties'ten Hindu 78 olacaktı ancak satılık değil.
Медицинские записи на Хинди.
Tıbbi rapor Hintçe.
Месопотамия, Греция, Хинди, кельтские мифы, Библия даже Дарвин, все они поддерживают идею возникновения чего-то, что было невозможным раньше.
Tarih öncesi devirler, Yunan, Hindu, Ketlik efsaneleri, İncil. İncil bile gelmesi gereken zamanda geldi.
Оказывается, я не зря учил хинди.
Ahbap, kim derdi ki Hintçe öğrenmek faydalı olacak diye?
На хинди?
Hintçe mi?
Когда дым рассеется, Абрахам Линкольн будет говорить на хинди и пить мятный коктейль.
Dumanlar dağıldığında, Abraham Lincoln Hintçe konuşup naneli kokteyl içiyor olacak.
- Молодец, а по хинди?
Peki Hintçe dersinde?
( говорит на хинди )
Ne için?
( говорит на хинди ) Я... Я ваш посудомойщик.
Yeni bulaşıkçınız benim.
Мы в эфире через 30... ( говорит на хинди )
Hazır olun. 30 saniye içinde yayındayız. - Onu buraya getirin artık.
( говорит на хинди ). Я дал ему неправильный ответ, и он бы никогда не должен был ответить правильно.
Yanlış cevaplara yönlendirdim ama hiçbirine doğru demedi.
Этот парень. ( говорит на хинди ).
Bu herif... Delinin teki.
Простите, сэр, я родился в Уганде и учился в Пондичерри. Так что я немного торможу в хинди.
Üzgünüm, efendim değilim, ben Uganda ve Pondicherry okulda doğdu.
Он написал речь, на чистом Хинди, с помощью нашего библиотекаря, чтобьI произвести впечатление на Вируса.
Virüsü etkilemek için, o kütüphaneci konuşmaları yazdı sordu... onun Hintçe.
Знаете хинди?
Hintçe biliyor musunuz?
Давненько я не говорил на хинди.
Hintçe konuşmayalı epey olmuştu.
Это проще запомнить на Хинди.
Hindistan'da daha popüler tabii ki.
И Уилл он говорит сейчас больше на хинди, чем на английском.
Ve Will, yani... Artık konuştuğunda İngilizceden daha fazla Hintçe konuşuyor.
Это хинди
Hindice...
Арун на хинди значит
Hintçe'de...
Я не говорю на хинди
Hintçe bilmiyorum.
Как это ты не говоришь на хинди?
Hintçe bilmiyorum da ne demek?
Ух ты, приффеД Хинди.
Oh, merhaba Cindy.
Ок. [говорит на хинди]
Tamam.
Он понимает хинди?
Hintçe biliyor mu?
Он говорил на хинди.
Hintçe söyledi.
Ну, мы пошли в индийский ресторан, и он говорил на хинди с официантом.
Hint Restoranı'na gittik. Garsonla Hintçe konuştu.
[Говорит на хинди]
Dersini yanlış alma.
Всё будет хорошо. Он не понимает на хинди.
- Hintçe hiç konuşamıyor.
И он никогда не учил хинди?
- Hiç mi Hintçe öğrenmemiş? - Hiç mi Hintçe öğrenmedin diyor?
- Ты учил хинди? - Нет, мы на нём дома не говорили.
Evde hiç konuşmuyorduk.
Что мне нужно им отвечать на хинди?
Böyle söyledikleri zaman nasıl cevap vermem gerekiyor?
Откройте свои тетради по хинди.
Edebiyat çalışma kitabınızı açın.
На хинди Амит означает "безграничный."
Hintçede Amit sonsuzluk demektir.
Если Вы не возражаете можем мы говорить на хинди? Пожалуйста...
Eğer sizin için de uygunsa, Hintçe konuşabilir miyiz?
Хинди - наш национальный язык мы все должны говорить на нём но мой хинди не очень хорош это ничего?
Hintçe, ulusal dilimiz sonuçta. Hepimiz, Hintçe konuşmalıyız. Ama, benim Hintçe, değil iyi.
Сапна "выбирала"... ( хинди )... была "выбирала" от школы... ( хинди )
Sapna, seçti seçedi...
Я предупреждал Вас о моём хинди.
Hintçemin kötü olduğunu söylemiştim.
Он не возразил ни слова он дал мне почувствовать себя комфортно разговаривая на хинди.
Hiç de sorun etmiş gibi durmadı. Hintçe konuşarak tüm gerginliğimi aldı.
А ты заставила его чувствовать себя неловко разговаривая на хинди.
Sense Hintçe konuşarak onu oldukça gerdin.
Ты говорила на хинди даже с мамой Рупал.
Rupal'in annesiyle bile Hintçe konuştun.
Так же, как и Вы находитесь в нашей стране, не зная хинди!
Sen Hintçe bilmeden ülkemizde nasıl kalabiliyorsan, öyle.
А разве у них нет этого бланка на хинди?
Bu formun Hintçe olanı yok mu?
Здесь только один фильм на хинди...
Sadece bir tane Hint filmi var.
Мам... что значит'tan'на хинди?
'Tan'da... Tan yeri neye deniyordu, anne?
( говорит на хинди )
Bakalım doğru cevap D şıkkı mı?
Стесняешься говорить на хинди?
007 Hey, Hintçe yıldızlı konuşmak istemiyorum?
А потом этот идиот снова набухался, и сделал татуировку на хинди, которая должна была означать "рассвет просветления".
sonra salak çıktı gitti ve birgün tekrar sarhoş oldu.
Хинди.
Hintçe.