Хиросима traducir turco
40 traducción paralela
Это Хиросима.
Burası Hiroşima.
Хиросима была покрыта цветами.
Çiçeklerle örtülüydü Hiroşima.
Что для тебя значила Хиросима во Франции?
Hiroşima ne demekti senin için Fransa'da?
Хиросима...
Hi-ro-shi-ma.
Хиросима на первых страницах всех газет.
Hiroşima'nın adını okuyorum bütün gazetelerde.
Хиросима
HİROŞİMA
Как там его называли? Хиросима, не так ли?
Neydi lakabı, Hiroşima mı?
Хиросима была за холмом.
Hiroşima o tepenin ardındaydı.
Она хочет переехать в Хиросима и стать медсестрой.
Kızımız Hiroşima'ya gidip hemşire olmak istiyormuş.
Хиросима, где ты?
Hiroşima, neredesin?
Префектура Хиросима
"Hiroşima Anabilim Dalı"
Она забыла как были разрушены Хиросима и Нагасаки.
Hiroşima ve Nagasaki'nin nasıl yerle bir olduğunu unuttu.
Я слышал Хиросима исчезла.
Hiroşima'nın yok olduğunu duydum.
Хиросима исчезла.
Hiroşima yok oldu.
- Хиросима, Нагасаки, Дрезден, Сан Диего.
Hiroşima, Nagasaki, Dresden, San Diego.
Воттак вот! Дорогой капитан, у нас Хиросима дома.
Yüzbaşı, Hiroşima bizim evimizde.
- Хиросима.
- Hiroşima.
Лёгкий выхлоп или полномасштабная Хиросима?
Küçük bir dikizlemeden mi yoksa ayyuka çıkmış bir olaydan mı?
... ничем не выдав, какая за кулисами творится Хиросима.
Size arka planda patlayan Hiroşima'ları farkettirmeden... Bu piramit değil, bir kızılderili çadırı.
Хиросима. произошло уже семь инцидентов. стали более трудолюбивыми.
11. bölge ordusundan Er Kururugi Suzaku, Dava 1075, Prens Clovis'in suikasti konusunda...
Хиросима.
Hiroşima.
Вообще-то, Чарли, это была не Хиросима.
Aslında, Charlie, Hiroşima değildi.
Я полностью уверен, что Хиросима в Японии.
Japonya'daki Hiroşima olduğuna oldukça eminim.
Я же родом из Хиросима.
Hiroşimalıyım ben.
Через три года произошла атомная бомбардировка Хиросима и Нагасаки. Япония подписала безоговорочную капитуляцию.
Hiroşima ve Nagasaki'ye atom bombası atılmasından ve Japonya'nın Müttefiklere şartsız teslimiyetinden üç yıl sonra.
А в Хиросима, наша прекрасная тётя Хисако... Месяц спустя после конца войны... В муках умерла от лучевой болезни.
Hiroşima'daki güzeller güzeli halamız Hisako savaştan bir ay sonra radyasyon illeti sonucunda acılar içinde hayata veda etti.
Хиросима и нагасаки померкли!
Hiroşima ve Nagasaki karanlığın içine düştü.
Вторая часть называется "Хиросима".
2. Bölüm "Hiroshima." İkisini de kiralamak ister misiniz?
Это Хиросима
Burası Hiroshima!
Память полностью уничтожена. Как Хиросима.
Belleğe şişko adam yapmışlar.
Послушайте, я не хочу вас огорчать, но Хиросима, Нагасаки... нельзя добавить к этому ужасному списку Лондон, Глазго, Манчестер.
Bakın, moralinizi bozmak istemem ama Hiroshima, Nagasaki... Bu dehşet verici listeye Londra, Glasgow, Manchester'ı ekleyemeyiz. Uçurumun eşiğindeyiz.
- Аушвиц, Хиросима... - Чернобыль.
Auschwitz, Hiroshima...
Как Хиросима и Нагасаки
Hiroshima ve Nagasaki gibi.
Вчера, в 5 : 15 по нашему времени, Хиросима была уничтожена взрывом атомной бомбы под кодовым названием... " " Малыш ".
Bizim saatimize göre dün 5.15'te Hiroshima, kod adı ufaklık olan bir atom bombasıyla yerle bir oldu.
Хиросима?
Hiroshima?
"ХИРОСИМА, ЛЮБОВЬ МОЯ"
HİROŞİMA SEVGİLİM
Хиросима!
Hiroshima.
Хиросима!
...
Хиросима?
Hiroshima mı?