English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ц ] / Цианистый

Цианистый traducir turco

23 traducción paralela
Аптекаря обвинили в том, что он подмешал цианистый калий в зубную пасту своего дяди.
Kimyager amcasının diş macununa siyanür koymakla suçlanıyordu.
Да. Что ему нужны только секретные коды да цианистый калий, и тогда он может приступать к работе. Какое отношение это имеет ко мне, мистер Бартоломью?
Ajanların bir şifre kitabı ve siyanür hapı ile her işi yapabileceklerini sanıyorlar.
Феликс, у меня есть цианистый калий.
Bende siyanür kapsülleri var.
Но в этот раз учёные, используя новый инструмент - спектроскоп, открыли в хвосте кометы цианистый газ.
Fakat bu sefer, yeni bir alet olan tayfölçer kullanan astronomlar kuyruk kısmında siyanojen gazı olduğunu tespit ettiler.
Наверное, там и достал цианистый калий.
Siyanürü oradan almış olmalı.
Цианистый калий?
Siyanür.
"Мышьяк" – "Цианистый калий"
Arsenik, siyanür. Siya... Arsenik.
Цианистый калий.
Siyanür potasyum.
Цианистый калий.
Potasyum siyanid.
Тогда я ему сказала, что предлагаем психологическую поддержку, помощь юриста, но цианистый калий в рот не засунем.
Ona psikolojik destek ya da yasal tavsiye verebileceğimizi ama ağzına siyanür koyamayacağımızı söyledik.
Этот цианистый водород, что вы использовали на Вернике - вы не привезли его собой в страну.
Wernick üzerinde kullandığın hidrojen siyanürü ülkeye sokmadın.
Выглядит так, что цианистый калий только ускорил неизбежное.
Görünüşe göre siyanür sadece kaçınılmaz olanı hızlandırmış.
Видишь ли, когда она горит, выделяется цианистый газ.
Yandıklarında siyanür gazı elde edersin.
Нет, нет, нет, цианистый водород - это газ.
Yo, hayır, hayır, gaz olan hidrojen siyanürdür.
А здесь у нас цианистый калий... это соль, растворимая в воде.
Bu, potasyum siyanür. Suda eriyen bir tuz.
Цианистый водород.
Hidrojen siyanür.
Цианистый бензил, дезаминирующие вещества.
Benzil siyanür ve bazı deaminasyon ajanları da var.
Ну, у меня есть этот парень, Бенни Морено, на крючке, который готов купить цианистый бензил моего напарника, но я не могу торопить его.
Bir adam var, Benny Moreno. Ortağımın benzil siyanürünü almak için oltaya geldi. Ama acele edemiyorum.
Всегда имейте при себе цианистый калий.
Üzerinde her zaman bir siyanür kapsülü olsun.
Цианистый калий.
Potasyum siyanür.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]