English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ц ] / Циско

Циско traducir turco

614 traducción paralela
И нельзя ничего незаконно провезти через Чесапик, чтобы об этом не узнал Ральф Циско.
Rolph Cisco'nun haberi olmadan hiçbir şey buradan ne kaçar, ne de uçar.
Акции "Циско" выросли!
CISCO'S sayısı...
Я работаю в компании "Циско".
Cisco'da çalışıyorum.
Циско?
Cisco mu?
Привет, Циско.
Selam Cisco...
Ладно... мм... Ммм... Циско, ты скоро его всунешь.
Cisco, sokmayacakmısın?
- Циско Рамон, а это Кейтлин... доктор Сноу.
Ben Cisco Ramon. O da Caitlin... Doktor Snow.
Циско, давай просто закончим инвентаризацию и пойдем домой.
Bak Cisco, şu envanteri bitirelim de eve gidelim artık.
- Циско, Кейтлин!
- Cisco, Caitlin!
Хорошо, а Циско тоже должен хранить этот секрет?
Cisco'nun da saklı tutması gerekiyor mu?
- Так я познакомилась с Циско и Кейтлин.
- Cisco ve Caitlin ile de öyle tanıştım.
Циско, сейчас не самое подходящее время.
Cisco, zamanlaman hiç iyi değil.
Я только что разговаривала с Циско из Старлабс...
Az önce S.T.A.R. Labs'tan Cisco ile konuştum.
Ты миссис Вон, Вероника Вон, из Сан... фран... циско.
Sen Bayan Vaughn'sın, Veronica Vaughn SanFrancisco'lu.
Циско, здесь везде огонь.
Cisco yangın her yere yayılmış!
Циско, ты тут?
Cisco orada mısın?
Циско, есть еще что-нибудь для меня?
- Elinde başka ne var Cisco?
Ты уверен, Циско?
Emin misin Cisco?
Циско прав.
- Cisco haklı.
Циско, если ты не запечатаешь взрыв, все в здании погибнут, включая Кейтлин.
Cisco, patlamayı burada kesemezsen binadaki herkes ölür. Caitlin de dahil.
Циско.
Cisco.
Циско, можно идти.
Cisco, gitmeye hazırız.
Циско, мы должны вытащить его оттуда, или он умрёт.
- Cisco, onu oradan çıkarmalıyız yoksa ölür.
– Циско, ты меня слышишь?
- Cisco, duyuyor musun?
Циско сделает.
Cisco hallediyor.
Слушай, Циско, я в порядке.
Bak Cisco, ben iyiyim.
Так я нашел Циско, Кэйтлин, и я предсказываю великое будущее для вас.
Cisco ve Caitlin'i bu sayede buldum. Ve sizden de çok iyi şeyler bekliyorum.
Я спрошу тебя снова, Циско.
Tekrar soracağım Cisco.
Ты знаешь какое у меня отношение к оружиям, Циско. Они не принадлежат С.Т.А.Р. Лабс.
Silahlar konusunda ne düşündüğümü biliyorsun Cisco, Star Laboratuvarları'na ait değiller.
Поэтому, ты можешь понять почему Циско готовился к худшему.
Bu açıdan bakarsan, Cisco'nun neden en kötü durum için hazırlıklı olmak istediğini anlarsın.
И не вина Циско.
Cisco'nun da değil.
Мы найдем его, Циско. Вместе.
Onu bulacağız Cisco, hep beraber.
Циско, больше не смей делать ничего подобного.
Cisco, bir daha sakın böyle bir şey yapma.
Я рад, что ты пригласил Кейтилин и Циско.
İyi ki Caitlin ve Cisco'yu da davet ettin.
Циско?
- Cisco?
Мне кажется, наш Циско понемногу влюбляется в тебя.
Sanırım Cisco'cuğumuz sana biraz aşık oldu.
Циско?
Cisco?
Циско, заводи генератор.
Cisco jenaratörü aktif hâle getir.
А Кейтлин, Циско, мы с тобой заслуживаем?
Caitlin, Cisco, ben veya sen ölmeyi hak ediyor mu?
У него было имя, Циско.
- Onun bir adı var Cisco.
В этом ведь есть смысл... - Циско!
Cisco.
Циско, ты идешь с Дигглом и Роем.
Cisco, sen Diggle ve Roy'la git.
Циско в машине на готове.
Cisco arabada hazır bekliyor.
Циско, что будешь делать на Рождество?
Noel'de ne yapıyorsun bakalım Cisco?
Пока, Циско.
Görüşürüz Cisco.
Точно. Циско, Кейтлин, давайте разработаем ловушку.
Cisco, Caitlin, hadi bir tuzak planı yapalım.
Я видела его, Циско.
Onu gördüm Cisco.
Циско, шприц.
Yap gitsin.
Циско, где он?
Cisco, nerede o?
Циско там?
Cisco orada mı?
Я привела Циско.
Bak, Cisco'yu da getirdim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]