Чабби traducir turco
32 traducción paralela
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом,... две порции жареной картошки и...
Bir duble hamburger, bir çiliburger, iki porsiyon kızarmış patates ve...
Я заказал двойной Чабби Чак.
Ben duble hamburgerimi bekliyorum.
А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
Hamburger ve kolalarınız ne olacak, efendim?
Это не Элвис, это Чабби Чеккер.
Bu Elvis değil, bu Chubby Checker.
Чабби Чекер будет петь, что не может не радовать, потому что я уже считал его...
Chubby Checker söyleyecek. Bana sürpriz oldu çünkü, ben onun...
Тот самый Чабби Чекер? *
Chubby Checker mi?
Нет, это один из других Чабби Чекеров.
Hayır, hayır. Bu başka biri.
Ей достался Чабби.
Chubby'i o aldı.
Тебе достанется свой чабби.
Sen de sonra kendininkini alacaksın.
А Чабби Чекер - класс
* Chubby Checker popülerdi *
Уронил Омелу в "Клубе Чабби".
Klüp Chubby'nin Ökseotu'nu mahvetmiştin.
Каталина как-то раз попробовала сделать в Клубе Чабби то, о чем всегда мечтала.
Catalina Club Chubby'de her zaman yapmak istediği birşeyi denedi.
Слушай я уже пару недель работаю в "Клубе Чабби".
Birkaç haftalığına Club Chubby'de çalışıyorum.
- Эй, Чабби, опять питаешься пирогами?
- Chubby yine aynı şeyi yapacak mısın?
- Всё нормально, Чабби? - Да.
- İyi misin?
Нет, нет. Нет, Чабби.
Hadi, hadi dostum, hadi Chub!
- С Чабби плохо.
- Chubby'ın işi bitmiş dostum.
С Чабби плохо. Надо пойти надо пойти и помочь ему.
Chubby'nin işi bitmiş, öylece yatıyordu.
- Чабби.
- Aşağıda.
Чабби!
Chubby!
- Чабби!
Chubby!
Чабби?
Chubby!
Я присматриваю за Чабби.
Ben Chubby'ye bakıyorum.
- Позаботься о Чабби, ладно?
Birbirinize iyi bakın, tamam mı?
О Шелли хорошо позаботились... а Чабби достойно похоронили.
Shelley'e iyi bakıldı... Chubby'ye mütevazi bir cenaze töreni yapıldı.
Ты извратила факты как Чабби Чеккер взял традиционный стоячий танец и сделал из него посмешище под названием "твист".
Gerçekleri aldın ve onları çarpıttın. Chubby Checker'ın geleneksel ayakta dansı alıp "The twist" ile onunla dalga geçmesi gibi.
Люди смеются над танцующим Дэном и Пасхальным Джо, но я точно знаю, что "Бургеры у Чабби" обслуживают их бесплатно в обмен на то, что те не мочатся на парковке.
İnsanlar Dansçı Dan ve Paskalya Joe ile dalga geçiyor ama park alanına işememeleri konusunda söz verdiklerinde Chubby's Burgers'ın onlara bedava yemek verdiğini biliyorum. Ben de söz verebilirim.
Можем ли получить все то, что нам нужно, от одного человека? Или как раз для этого и нужны друзья, чтобы быть персонажами из известного фильма, или мифическими японскими созданиями, помогающими нам прожить жизнь? Вот, вот так люди танцевали пока Чабби Чекер все не испортил.
İhtiyacımız olan herşeyi bir kişiden karşılayabilirmiyiz? Chubby Checker herşeyi mahvetmeden önce insanlar işte böyle dans ederlerdi.
Нет, "Чабби Памплоф" звучит как имя порно звезды.
Hayır, "Chubby Pumpaloaf" porno adına benziyor.
После осмотра места преступления, заскочим в Чабби, съедим по цыпленку?
Olay yerine gittikten sonra tavuk yemek için Chubbie'nin yerine uğrayalım mı?
Попробуйте оттереть блевотину Чабби Чекера со стен туалета.
Chubby Checker'ın kusmuğunu tuvalet kabininden kazımaya çalışın bakalım.
Когда Чабби Крегар спьяну сел за руль и сбил человека, мы быстро переписали машину на Джо, и он полгода отсидел в тюрьме.
Chubby Cregar alkollüyken Gower'da o yayaya çarptığında aracı Joe'nun adına yaptırmıştık ve adam Los Angeles Hapishanesi'nde 6 ay yatmıştı.