Чапмэн traducir turco
78 traducción paralela
Вы живете на Вест Чапмэн Стрит, 3319?
3319 Batı Chapman Sokağı'nda mı oturuyorsunuz?
Ну вот... Джордж Чапмэн
George Chapman.
Чапмэн, сэр.
- Chapman, efendim.
Тащи сюда свою задницу, Чапмэн.
Kaldır kıçını da gel, Chapman.
Чапмэн.
- Chapman.
И сколько ты получила, Чапмэн?
- Ne kadar kalacaksın Chapman?
Свидетель утверждает, что Пайпер Чапмэн проносила нарко-деньги.
Görgü tanıkları Piper Chapman'ın uyuşturucu parasını taşıdığına şahitlik ediyor.
Пайпер Чапмэн была частью кольца.
Piper Chapman şebekenin bir parçasıdır.
Чапмэн, Диаз..
Chapman, Diaz.
Де Марко, это Чапмэн.
De Marco, bu Chapman.
Чапмэн.
Chapman.
Все хорошо, Чапмэн?
İyi misin Chapman?
Постарайся смотреть на твой опыт здесь как на мандалу, Чапмэн.
Burada yaşadığın deneyimi bir mandala olarak düşün Chapman.
Это Чапмэн.
Bu Chapman.
Так, Чапмэн.
Pekâlâ. Chapman.
Оу, это Чапмэн.
Yeni geldi.
Закругляйся, Чапмэн.
Hızlan Chapman.
Здесь я Чапмэн.
Bana burada Chapman diyorlar.
Доброй ночи, Чапмэн.
İyi geceler Chapman.
- Эй, Чапмэн.
- Chapman. - Ne oluyor?
Эй, Чапмэн.
- Chapman.
Ты Чапмэн?
Chapman sen misin?
Все нормально. Чапмэн?
İyi misin Chapman?
Я Чапмэн.
Ben Chapman.
Чапмэн расхаживает и просит странные штуки, Рэд.
Red, Chapman etrafta dolanıp değişik eşyaları arıyor.
Все нормально, Чапмэн?
İyi misin Chapman?
В один из таких дней, тебе надо будет сменить трусишки, Чапмэн.
O külotu elbet bir gün değiştirmek zorunda kalacaksın Chapman.
Пора снять оранжевую кожуру, Чапмэн.
Turuncuyu çıkarma vakti geldi Chapman.
Ты настоящая женщина, Чапмэн.
Sen gerçek bir kadınsın Chapman.
Так, Пайпер Чапмэн.
Pekâlâ, Piper Chapman...
Чапмэн!
Chapman!
Удачи, Чапмэн.
İyi şanslar Chapman.
Потише, Чапмэн!
- Sessiz ol Chapman!
Эй, как насчет перерыва на обед, Чапмэн.
Bir yemek arasına ne dersin Chapman?
Ты в порядке, Чапмэн?
- İyi misin Chapman?
Там ты познакомилась с Чапмэн?
Chapman'ı oradan mı tanıyorsun?
Черт, Чапмэн.
- Siktir et Chapman.
Только ты и Чапмэн.
Sadece sen ve Chapman.
Чего тебе, Чапмэн?
Ne istiyorsun Chapman?
Сейчас не время для звонков, Чапмэн.
Daha telefon saati gelmedi Chapman.
Думаю, нам надо спросить Чапмэн.
- Chapman'a sorsak mi?
Что, ты правда думаешь, что Чапмэн и Воз семья?
Ne yani, sizce gerçekten de Chapman ve Vause aileden mi?
Чапмэн, Здравствуйте.
Chapman, merhaba.
Чего ты хочешь, Чапмэн?
Niyetin ne Chapman?
Воз получила от жениха Чапмэн.
Chapman'in nisanlisi Vause'a göndermis.
Чапмэн и Воуз?
Chapman ve Vause'u?
Я знаю, что люди говорят обо мне, Чапмэн.
Hakkimda söylenen hikâyeleri biliyorum Chapman.
Эй. Чапмэн пошла на большой риск, чтобы вытащить тебя из психушки, знаешь ли.
Chapman seni Ruh Hastaliklari'ndan çikarabilmek için kendini tehlikeye atti.
Это Стефани Чапмэн. Может, она не увидит нас.
Belki de, bizi görmez.
Чапмэн - здесь.
Chapman, buraya.
Хм.. я на улице Чапмэн 3319, и это.. это ЧП.
Bu acil bir durum.