English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ч ] / Челлини

Челлини traducir turco

44 traducción paralela
Эх, зря меня напугала, это директор Клэвер ля Файет, пожаловал к нам за Венерой Челлини.
Ödümü kopardın ya. Kléber-Lafayette Muzesi müdürü bu. Cellini Venüs için geldi.
Ведь Венера Челлини тоже подделка.
Rica etsem beni dinler misin? Cellini Venüs sahte.
Предоставил миру счастливый случай смотреть на Венеру Челлини. Которая вовсе не Челлини.
Dünyaya Cellini'nin Venüsü'nü görme ve inceleme fırsatını veriyorum.
Да, я горд и счастлив, что наша Венера Челлини подделка, потому что, будь она подлинной, она была бы просто старой скульптурой какого-то разнузданного итальянца.
Gerçek olsaydı ne olurdu biliyor musun? Seks düşkünü bir italyan tarafından yüzyıllar önce yontulmuş bir heykel olurdu.
А наша Венера Челлини, наша без дураков :
Ama bizim Cellini Venüs'ümüz tamamen bize ait.
Собрать сведения о Шарле Бонне, о членах его семьи и о его знаменитой коллекции, и особенно о Венере Челлини, которая сейчас в музее.
Paris ofisi : Charles Bonnet'le ilgili, ailesinin tüm fertleri, sanat eseri koleksiyonu ve özellikle de şu anda sergilenmekte olan Cellini Venüs ile ilgili ayrıntılı bir rapor hazırlayın.
Как обидно, что ты не была на вернисаже, наша Венера Челлини имела грандиозный успех. Папа, мне надо...
Cellini Venüs'ümüz zirveye çıktı.
И над всем этим наша Венера Челлини, наша собственная. Папа я задержала вора. О, какой успех!
Baba, bir hırsız yakaladım.
Милейший Бернар, Бонне обладатель Венеры Челлини, которая оценена в миллион долларов.
Dostum Bernard, Bonnet'in Cellini'ye ait olan 1,000,000 $ değer biçilen bir heykelciği sergileniyor.
Венеру Челлини.
Cellini Venüs'ü tabi ki de.
Ну для чего я например, ему вчера понадобилась, как ты думаешь? Ему нужна Венера Челлини. Вот оно что.
Cellini'yi alabilmesine yardımım dokunacağını umduğundan benimle buluşmak için epey zahmete girmiş.
Я по поводу некоторых технических формальностей страховки вашего экспоната. 30 дюймов высеченных из мрамора называются Венера, работа Беноте Челлини.
Gelme sebebim sadece sigorta ile ilgili teknik bir durum.Ödünç vermiş olduğunuz "29 inç büyüklüğünde, mermer, Venüs adında ve eseri yapan" Benvenuto Cellini "
Даже не застрахована, Венера Челлини. Не застрахована?
Cellini Venüs sigortalı değildi.
Изображение лошади, приписываемое школе Челлини.
Cellini Okulu'ndan nadide bir parça.
Джанни Челлини.
Gianni Chellini.
Мистер Челлини.
Bay Cellini!
Это всего лишь мы, мистер Челлини.
Biziz, bay Cellini.
Мистер Челлини!
Bay Cellini!
Мистер Челлини?
Bay Cellini?
Мистер Челлини!
Bay Cellini?
Мистер Челлини твой бойфренд?
Bay Cellini sevgilin mi?
Не знаю. Наверное, мистер Челлини развлекал тут кого-то, пока ты лежала в больнице.
Bilemiyorum.Muhtemelen bay Cellini sen hastanedeyken bir kızlaydı.
Я ставлю вас в известность, мистер Челлини.
Senin farkındayım, Cellini.
Похоже, вам есть, что скрывать, Челлини.
Oh, bir şeyler sakladığını görüyorum, Cellini.
О, мистер Челлини!
Oh! Oh, bay Cellini!
- Давно Челлини живёт здесь?
Cellini, burada ne zamandır yaşıyor?
Здесь был Челлини. У него нож.
Cellini burada.Bıçağı var Oh, my God.
Мне нужно осмотреть квартиру Челлини.
Cellini'nin dairesini arayacağım.
- Мистер Челлини, я арестовываю вас по подозрению в убийстве. Вы можете хранить молчание.
Seni seviyorum - Bay Cellini, cinayet şüphesinden seni tutukluyorum.Bir şey demek zorunda değilsin
Это не Челлини.
Cellini olamaz.
Для подтверждения авторства Челлини, я полагаю?
Cellini'ye atfedilen kutsal emanetlerin saklandığı sandık için sanırım.
Альберто, перестань изображать Челлини.
Ne olur onun gibi davranmayı kes artık.
Какой Венерой Челлини? За нашей Венерой.
Ne olmuş Venüs'e?
Вам надо взглянуть на устройство которое гарантирует сохранность Венеры Челлини. Э!
- Evet.
Венеру Челлини.
Cellini Venüs için.
Вашу, вашу Венеру Челлини?
Sizin Cellini Venüs mü?
Пикассо пошел за 104 млн. долларов, солонка работы Челлини - за 60,
Picasso 104 milyona gitti, Cellini'nin "Tuzluk" u
Добрый день, мистер Челлини.
Günaydın, Bay Cellini.
Доброго дня, мистер Челлини.
Size iyi günler, bay Cellini.
Мистер Челлини.
Bay Cellini.
Мистер Челлини!
BAY CELLINI!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]