Чэдвик traducir turco
44 traducción paralela
Хотите увидеть живую красоту? Чэдвик!
Sam'e söyle, Nancy hazırlansın.
– Чэдвик, что там?
- Bir kadın geldi, efendim!
Чэдвик, приготовь тёплого бренди к моему приезду и проследи... –... чтобы постель была согрета.
Yatağıma da sıcak bir termofor koy. Elbette, Sör Humphrey!
Какая жуткая профессия, Чэдвик, – разделывать туши... –... одну за другой.
Ne kadar sefil bir iş, Chadwick... Hayvan bedenlerini parçalamak... - Evet ama bu mesleği efendim!
Кстати, Чэдвик ты не знаешь, как кончил мой дедушка?
Sahi Chadwick, büyükbabamın sonu nasıl olmuştu?
Ты мне больше сегодня не понадобишься, Чэдвик.
Seni daha çok tutmayayım Chadwick. Haydi yat.
– Прошу прощения. – Чэдвик! – Принеси этому парню хлеба с пивом.
Chadwick, bu adama yatak ve yiyecek ayarla.
Чэдвик, кошелёк или жизнь? – Одежда. Лорд Джордж не знает.
Lord George'un kıyafetleri efendim.
Чэдвик, принесите мистеру Тракерну синюю накидку со шляпой.
Chadwick, beyefendiye mantoyla şapka getir. Benimkileri getir...
Чэдвик, не знаю, надолго ли я.
Chadwick, işim ne kadar sürer bilmiyorum... ama birkaç haftadan önce gelmeyeceğim.
Нет, необходимость отпала. Это всё, Чэдвик.
Chadwick, sana Fransa'daki adresimi veremem.
– Что? – Простите великодушно но вы не больны? – Да, Чэдвик?
- Ne vardı Chadwick?
Мистер Чэдвик. С ним что – то...
Bay Chadwick, o biraz...
"Милтон-Чэдвик-уотерс".
"Milton-Chadwick-Waters."
Милтон-Чэдвик-уотерс это не просто юридическая контора.
Milton-Chadwick-Waters bir avukatlık firmasınsan daha fazla.
- Марго Чэдвик?
- Margo Chadwick? Evet.
Я - Леттис Чэдвик, преподаю математику.
Ben Lettice Chadwick. Matematikçi.
Все полагают, что это будет мисс Чэдвик, разумеется.
- Herkes Bayan Chadwick olur diyor.
Мисс Чэдвик законсервирует Мидоубэнк, если сможет,.. ... и я думаю, что это будет очень скверно.
Ama Bayan Chadwick'in elinde olsa Meadowbank'ı çok tutucu bir yer yapar ve bu okula da çok yazık olur.
О, это мисс Чэдвик.
Oh, bu Bayan Chadwick.
- Что? Чэдвик.
Chadwick.
Мисс Чэдвик! Что такое?
Bayan Chadwick!
Вы пришли сюда с мисс Джонсон и увидели тело, мисс Чэдвик?
Siz buraya Bayan Johnson'la birlikte gelerek cesedi buldunuz değil mi Bayan Chadwick?
Ни у кого нет алиби, кроме тех, кто нашел ее. Мисс Джонсон и мисс Чэдвик.
Cesedi bulan Bayan Johnson ve Bayan Chadwick dışında kimsenin tanığı yok.
Мисс Чэдвик говорит то же самое.
Bayan Chadwick de aynı şeyi söylemişti.
Нам пора ложиться, а то нас Чэдвик заметит.
Bayan Chadwick görmeden yatağımıza gidelim.
Меня временно заменит мисс Чэдвик.
- Bir süre için Bayan Chadwick yetkili.
Мисс Чэдвик нашла ее возле шкафчика принцессы Шаисты.
Bayan Chadwick onu Prenses Shaista'nın dolabının önünde bulmuş.
Что же, мисс Чэдвик исключается, ведь это она нашла вас.
Bayan Chadwick değildir, çünkü sizi bulan o.
Мы не можем доказать, что это не так, но мисс Чэдвик говорит, она хитрая.
Aksine ilişkin bir kanıt yok ama Bayan Chadwick onun için sinsi demişti.
Чэдвик не любит француженок.
- Fransızları sevmez o.
И опять же об этом преступлении узнали почти сразу, потому что... Мадемуазель Чэдвик, вы увидели свет в павильоне и поспешили туда, так?
Bu olay da tabii hemen keşfedildi, çünkü Bayan Chadwick salonda bir ışık görmüş ve hemen oraya gitmişti.
Мадемуазель Чэдвик - не убийца по своей природе,..
Bayan Chadwick'ın doğasında katillik yoktu.
Взлом и проникновение на Чэдвик, 37.
37 Chadwick'te hırsızlık girişimi.
- Пришлите парамедиков на Чэдвик, 37.
- 37 Chadwick'e E.N.S. gerekiyor.
Рад знакомству, Чэдвик!
Memnun oldum, Chadwick.
Это Холли Чэдвик.
BEN HOLLY CHADWiCK.
Прости меня, Чэдвик.
Üzgünüm, Chadwick, sen sadece görevini yapıyordun.
Чэдвик, позови госпожу Блэк.
Ateşe yaklaşın!
– Чэдвик, позови Сэма.
- Nerede o?
– Чэдвик!
Chadwick!
Чэдвик!
"Chadwick!"
Мисс Чэдвик!
- Bayan Chadwick!