English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ч ] / Чэн

Чэн traducir turco

35 traducción paralela
Доктор говорит, что у Хуэйчэн закупорка желчного протока.
Başhekim safra kesesinde tıkanma var diyor.
Сегодня господин Лю Чанмин и госпожа Линь Пиюнь, господин Чэн Вулин и госпожа Ли Личун заключают законный брак в этом суде.
Bugün, Bay Liu Chang-ming ile Bayan Lin Pi-yun ve Bay Chen Wu-ling ile Bayan Lee Li-chung'un... resmi nikahlarını üzere burada bulunuyoruz.
Оказалось, что у Хуэйчэн аллергия на анестезию.
Hwei-cheng'de anestezi alerjisi oluşmuş.
Хуэйчэн очень слаба.
Hwei-cheng fiziksel olarak çok zayıf olduğu için diyor.
Дэ Чэн, пошли со мной, быстро! Что случилось?
Decheng, benimle gel.
Без обид, но это больше похоже на татуировки императора Мин Чэн-цзу.
Alınma ama bu daha çok Kwai Chang Kain'in alnındaki bir dövmeye benzemiş.
Господин Чэн, две бутылки "Блэк лэйбл".
Bay Chen, istediğiniz viskiler.
Чэн Хандонг, ты в игре?
Chen Handong, hâlâ gelmiyor musun?
Нью Ма, скажите госпоже Чэн, что я прошу прощения за опоздание.
Niu anne, Bay Chen'e geç kaldığım için üzgün olduğumu söyle.
Вы такой щедрый, господин Чэн.
Çok cömertsin, Bay Chen.
Господин Чэн, я принесу вам холодной воды.
Bay Chen, size bir bardak buzlu su getireyim.
Если у вас есть время, то господин Чэн приглашает всехвыпить шампанского.
Eğer vaktiniz varsa,... Bay Chen sizi şampanya içmeye davet etmek istiyor.
Господин Чэн любит красное вино?
Bay Chen kırmızı şarap sever misiniz?
"Господин Чэн любит красное вино?"
"Bay Chen kırmızı şarap sever misiniz?"
Помоги госпоже Чэн с причёской.
Bayan Chen'in saçını düzeltebilir misin?
Чэн Хандонг здесь?
Chen Handong burada mı?
Есть один тип, по имени Чэн Ло он присвоил одну мою вещь. Я хочу ее вернуть.
- Ohen-Lo adında biri benden birşey çaldı, onu geri istiyorum.
Предложи Чэн Ло больше, чем его покупатель он их кинет.
- Her işte bir alıcı bir satıcı vardır.
Стефани Чэн.
Stephanie Chan.
Запомни, тебя зовут А Чэн.
Unutma, adın Ah Keung.
- Но я не А Чэн.
- Ama ben onun oğlu değilim.
Чэн, у тебя все получится.
Keung, bunu başarabilirsin. Git...
Чэн здесь.
Keung burada.
Брат Чэн, не видел мою шумовку?
Kardeş Cheng, spatulamı gördün mü?
Ученик Чэн!
Çırak Cheng.
Я его сын... Дугу Чэн...
Ben Dugu'nun oğlu Dugu Cheng'im.
Дугу Чэн, ради куска железа ты отнял многие жизни.
Dugu Cheng, bu demir parçası için pek çok cana kastettin.
Ванцянь Чэн.
Chen Wanqing.
Цао прошел на "химическое машиностроение" в университет Чэн Кун.
Tsao Cheng Kung Üniversitesinde kimya mühendisliğine girdi.
Чэн, приблизь изображение лица парня.
Chang, satıcı adama biraz daha yaklaş.
И это то, что Джош Чэн любит вас.
O da Josh Chan'in sizi sevdiğidir.
Я думаю это Чэн.
Bence Chen.
Чэн пропал.
Chan ortalıkta görünmüyor.
Чэн...
Keung...
Мистер Чэн?
- Bay Chen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]