Шатов traducir turco
21 traducción paralela
Один из её членов, рабочий типографии Шатов, решает выйти из группы.
Devrimcilerden biri olan işçi ve matbaacı Şatov... gruptan ayrıImaya karar verdi.
Прости меня, Шатов. Мы слишком много говорим.
Biz halkı sevdiğimiz için böyle konuşuyoruz.
Шатов, знаешь, почему люди не добры?
İnsanlar neden kötü biliyor musun?
Мне жаль, что я не могу тебя полюбить, Шатов.
Ancak senden hoşlanmıyorum.
Шатов, ты куда?
Bu yaptığın, senin için hiç iyi değil.
Что они делают? Это обыск, Шатов.
Bu bir arama Şatov.
Шатов, меня могут отправить в Сибирь.
Şatov, beni Sibirya'ya sürebilirler.
Шатов, знаешь, чего я больше всего боюсь?
Şatov en çok neden çekiniyorum, biliyor musun? Kırbaçtan.
Нет! Шатов!
Şatov'dur kesin!
Это я, Шатов.
Şatov!
Я же тебе говорил, Шатов собирался на нас донести.
Şatov hepimizi ele verecekti. Yalan!
Клянетесь ли вы защищать и поддреживать Конституцию Соединенных Шатов от внешних и внутренних врагов...
Bu yemini ederek anayasa çerçevesinde Amerika Birleşik Devletlerini dahili ve harici düşmanlara karşı savunarak...
И вот я здесь, Президент этих Соединённых Шатов.
Ama şimdi buradayım, Birleşik Devletler'in başkanı oldum.
Шатов дал тебе пощёчину!
Sana mutfakta mı yemek veriyorlar?
Нет, тебе нужен Шатов.
Senin Şatov'a, onun kanına ihtiyacın var.
Шатов, только ты можешь нам помочь.
Şatov, bize bir tek sen yardım edebilirsin. Bir bildiri yazmalısın.
Отпустите человека по фамилии Шатов.
Şatov adındakini serbest bırakın. - Neden?
Шатов!
Şatov, üstünü giyin.
Шатов, послушай.
Şatov dinle beni.
Шатов, вся тайна тут!
Şatov, işte büyük sır bu.
Это я, Шатов.
Karım geri döndü!