English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ш ] / Широты

Широты traducir turco

96 traducción paralela
12 градусов, 18 минут широты на границе Африки.
kısa sürede 12,18 derece enleme varmıştık
51 градус, 10 минут, 30 секунд северной широты.
Enlem 51 derece, 10 dakika 30 saniye kuzey.
Испаньола прошла спокойно, штормовые северные широты
İspanyola fırtınalı kuzey bölgelerinden süratle çıktı.
Мы на 1 4 градусов северной широты.
Çok soğuk, Chuck. 14 derece kuzey enlemindeyiz.
66 градусов, 33 минуты и 40 секунд северной широты,
66 derece, 33 dakika, 40 saniye, kuzey.
Ну, это был хороший показ широты словарного запаса
Adam sözcüğe yeni anlamlar kazandırdı.
46 северной долготы, 48 западной широты.
46 kuzey, 48 batı.
39,49 северной долготы 69,52 западной широты.
Pozisyon : 39.49 kuzey 69.52 batı.
Они живут здесь, являясь живым подтверждением широты взглядов и терпимости моего отца.
June kötürümdür. Babamın açık fikirliliği sayesinde burada oturuyorlar.
- ¬ ам не хватает широты видени €.
Kimberly. Daha açık fikirli olmalısınız.
Эй вы, мы только что пересекли его 66 градусов 33 минуты северной широты - Полярный круг
Şimdi geçtik.
Наши координаты 40 градусов 9 минут северной широты, 84 градуса 42 минуты восточной долготы.
Yaklasik yerimiz enlem 40 derece 9 dakika kuzey boylam 84 derece 42 dakika dogu.
Наши координаты : 55 градусов 12 минут северной широты. 167 градусов 10 минут западной долготы.
Bulunduğumuz yer, 55 derece, 12 dakika kuzey... 167 derece 10 dakika batı.
Поскольку мы путешествуем по югу влияние солнца становится более сильным и в 50 градусах широты начинается радикальное преобразование.
Güneye indikçe, güneşin etkisi de güçlenmeye başlar. Ve 50 derece enlemde tabiatta çarpıcı bir dönüşüme tanık olursunuz.
Морские птицы возвращаются в верхние широты Арктики с отступлением льда.
Buzun erimesiyle deniz kuşları kuzey kutbuna döner.
58.2 северной широты, 10.02 восточной долготы.
Bu, bir UNIT gemisi. 58.2 Kuzey, 10.02 Doğu.
21 градус северной широты Вы слышите?
21 saniye Kuzey enlemi... 142 derece 11 saniye boylamı, duyuyor musunuz?
- Мой юный друг, ты не прав ; тебе недостает широты кругозора.
Delikanlı, senin hatan durumu bütünüyle görememen.
Северный тропик расположен на 23 с половиной градусах северной широты. Созвездие Козерога на 23 с половиной градусах южной широты.
Yengeç dönencesi 23,5 derece Kuzey'de Oğlak dönencesi ise 23,5 derece Güney'de yer alır.
Это последние три цифры широты и долготы места в Эритрее, где находится нефтяная станция, под которой закопано 400 трупов.
Eritre'deki petrol pompalama istasyonunun altında 400 cesetlik toplu mezarın enlem ve boylamının son üç sayısı.
Вся исчерчена. Долготы, широты...
Enlem ve boylamlarına kadar.
49.1.1122, 95 градусов северной широты.
49.1.1122, 95 derece kuzey.
Я пробила его фотографию по всем камерам наблюдения к северу от 63 широты.
Kuzey 60 derece enlemde fotoğrafını tüm kameralarda tarıyorum.
Дорогой Алекс Ровер, наши координаты : 20 градусов южной широты, 162 градуса западной долготы.
Sevgili Alex Rover. Adamız 20 derece güney, 162 derece batıda...
20 градусов южной широты, 162 градуса западной долготы.
20 derece güney, 162 derece batı.
20 ° южной широты и 162 ° западной долготы.
20 derece güney, 162 derece batıda.
20 ° южной широты, 162 ° западной долготы.
20 derece güney ve 162 derece batı. Orada küçük bir kız var.
29,5 северной широты, 35 восточной долготы.
Yaklaşık 29 derece kuzey, 35 derece batı.
На пересечении широты 40,54 с долготой... Ладно, поедем "в этом направлении".
Tespit etmemiz gereken yer 40.54 enlemini kesen şu boylam...
Ровно в 11 : 05 сегодня В области 35.04 ° северной широты и 116.49 ° западной долготы Вы увидите заносчивого и жадного человека,
Bugün saat tam 11 : 05'te 35.04 Kuzey ve 116.49 Batı koordinatlarında kibirli ve açgözlü birinin ölümle cezalandırıldığını göreceksiniz ve ciddi olduğumu anlayacaksınız.
Так, мы находимся 34.48 градуса северной широты 118.31 градуса западной долготы
Konumumuz 34.48 derece kuzey, 118.31 derece batıda.
- Да, они для заданной широты.
- Evet, verilen bir enlem için.
Моё местоположение... 58 и 3 градуса северной широты, 134 и 58 градусов западной долготы.
Şu anda 58.3 Kuzey enlemi, 134.58 Batı boylamındayım.
118 и 30 градусов восточной долготы 34 и 5 градусов северной широты.
Mevkiimiz, 118.3 Batı boylamı 34.05 Kuzey enlemi.
Известно, что при движении на юг градусы широты становятся отрицательными.
Güney'e indikçe, enlem ölçülerinin negatifleştiğini herkes bilir.
Координаты Координаты 30 градусов 50,5 минут северной широты 47 градусов 31,46 восточной долготы
Koordinatları, 30'50'50'Kuzey. 47'31'46'Doğu.
" 30 градусов, 30,24 минуты северной широты.
30 derece, 30'24'Kuzey.
2 градуса северной широты. 33 минуты, 58 секунд.
2 derece kuzey 33 dakika 58 saniye.
От всей широты твоего сердца?
İçinden mi geldi?
35 градусов и 40 минут южной широты, 58 градусов и 40 минут западной долготы, это рядом с Буэнос-Айресом в Аргентине.
25 derece 40'Güney 58 derece 40'Batı, Arjantin, Buenos Aires'i gösteriyor.
Северной широты 40 є 45 Западной долготы 50 є 14
Latitud, 40 º 45 Kuzey Longitud 50º 14 Batı
Итак, у нас кровь направляется на северо-запад, Шанхай, Китай 15 градусов 38 минут 39 секунд северной широты.
Kanımız kuzeybatıya doğru gidiyor. 15 ° 38'39 " Kuzey.
У нас направляется на юго-восток, 23 градуса 6 минут 4 секунды южной широты.
Güneydoğuya gidiyor. 23 ° 6'4 " Güney.
Если я буду держаться 15 градусов 38 минут северной широты, я его найду.
Eğer, 15 ° 38'Kuzey'e doğru gitmeye devam edersem onu bulurum.
Простите. Просто я должна держаться 15 градусов северной широты, и ваш магазин на пути, и вообще, сбавьте тон.
Özür dilerim. 15 ° Kuzey'e devam etmem gerek ama dükkânınız yolun üzerinde, o yüzden gerçekten üzgünüm.
47 градусов северной широты, 19 градусов восточной долготы.
- 47 derece 10 dakika kuzey 19 derece 3 dakika doğu.
- 49 и 3 градуса северной широты, 3 и 56 градуса восточной долготы, недалеко от Эперне.
- 49.03 derece Kuzey 3.56 Doğu. Epernay'in hemen dışındasın.
Но вам может не хватать моей широты взглядов.
Ama sen bu bakış açısına sahip olmayabilirsin.
21 градус северной широты.
Koordinatlarınız ne?
Генерал Дэниэл Чейз, руководитель отдела в Пентагоне, объявил, что ВВС США при будущих бомбардировках не пропустят ни одной цели севернее и южнее 17 градуса широты
"... Pentagon Departman Şefi General Daniel Chase, dün Washington'da... "...
Это находится на 51 ° 34'северной широты, 4 ° 17'западной долготы.
4Â °, 17'W.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]