English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ш ] / Штатам

Штатам traducir turco

110 traducción paralela
А путешествовать по Соединенным Штатам одно удовольствие.
Ve Amerika'da seyahat etmek harikülade bir şeydir.
К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями. Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso ve içlerinde en gösterişlisi, Kaliforniya ismini bir 15. yy. romanındaki efsanevi bir inci ve altın adasından alan yer.
Я скучаю по Штатам, когда уезжаю надолго.
Çok uzaklaşırsam burayı özlerim.
Если тебя обвинят в измене Соединенным Штатам, то тебе придется очень туго, надеюсь, ты понимаешь, о чем я.
Vatana ihanet suçlamasının bayağı ciddi cezaları vardır.
Надвигается ураган, который нанёс ущерб уже пяти штатам.
Et yemem. Rüzgarın hızı artacak.
Или... может даже фургон для путешествий и я буду ездить по штатам.
Belki de... Özel bir araba alırım. Ve bir eyaletten diğerine seyahat ederim.
Потому, как ты - вымирающее ископаемое типа тех умников, которые дали имена всем 50-ти Штатам...
Irkımın son temsilcisiyim! Tıpkı 50 eyaleti ezbere bilenler gibi.
Ты же не будешь лгать Соединенным Штатам, правда, Барт?
Peki, Birleşik Devletler'e yalan söylemezsin, değil mi, Bart?
Президент начал предвыборную поездку по двенадцати штатам.
Başkan bugün 12 eyaleti içeren 6 günlük seçim turuna çıktı.
Я разрежу тебя на 50 кусочков... и разошлю их по всем штатам.
Seni 50 parçaya böleceğim ve tüm eyaletlere postalayacağım.
Одну из малых мумий, одолженную у египетского правительства, возили по Соединённым Штатам - музеям и типа того.
Şöyle, daha az soylu mumyalardan biri Mısır hükümetinden kiralanmış bütün eyaletlerde sergilenmeye başlamış... Bilirsin, müze gibi yerlerde.
Когда будут данные по другим штатам, сообщите мне.
Öteki eyaletleri de iletince bana haber ver.
Нужно ли Соединенным Штатам нормализовывать отношения с Кубой?
Amerika'nın Küba'yla ilişkileri normalleşmeli mi?
Может, ему надо было почитать брифинг по безопасности от 6 августа, где говорилось, что Осама Бен Ладен готовил... удар по Соединенным Штатам с захватом самолетов.
Belki de 6 Ağustos 2001'de verilen güvenlik raporunu okumuş olması gerektiğini düşünüyordu.
Ты объявил войну мне, ты объявил войну Соединённым Штатам.
Benimle savaşırsan Amerikayla savaşırsın.
Они так заботятся о том, чтобы делать покупки в разных местах... мотаясь по трем штатам... можно было предположить, что они будут менять и пункты проката.
Harcamaları aşağı yukarı üç eyalete bölme konusunda oldukça dikkatlilerdi. Ayrıca kiralama firmalarını da değiştirmiş olabilir.
Нет. Там нет золота, принадлежащего Соединенным Штатам.
Orada Birleşik Devletler'e ait altın bulunmadığı konusunda sizi temin ederim.
Мне нужно выплатить кредит Соединённым Штатам, который вы дали нам в обмен на те разрушения, что совершили здесь.
Burada yaptığınız yıkımın bedelini A.B.D.'nin ödemesine ihtiyacım var.
Наблюдатели по штатам докладывают о рекордной посещаемости, несмотря на суровую погоду в некоторых районах гор Адирондак и Великих Озер.
Adirondacks ve Great Lakes civarlarındaki fırtınalı havaya rağmen eyaletin her yanından sonuçlar gelmeye devam ediyor. Poughkeepsie'den Hamptons'a kadar seslerini duyurmak isteyen pek çok oy veren için bu seçim- - Geldin.
Мне нужно выплатить долг Соединённым Штатам, который вы дали нам в обмен на те разрушения, что совершили здесь.
ABD ülkemde gerçekleştirdiği tahribat nedeniyle insanlarıma karşı olan borcunu ödemelidir.
Получается первоклассный тур по южным штатам, да?
Vay be, Güney'i kendi gözlerimizle görebildik, ha?
У меня должен был быть не тур по южным штатам, да?
Hey, bu Güney'e bir gezi değil, tamam mı?
Тэйбек наврал и всем Соединенным Штатам Америки.
Tayback beni ve bütün Amerika'yı uyutmuş.
Поднять по тревоге все силовые ведомства - вооруженные силы, полицию, по штатам и местные.
Tüm silahlı kuvvetler, federal, eyalet ve yerel kanun kuvvetleri üst seviyede alarma geçirilsin.
- Читай! Обращаюсь ко всему миру, к Дании... Соединенным Штатам и остальным странам коалиции.
Dünyaya, Danimarka'ya, ABD'ye ve koalisyonun diğer üyelerine bir çağrıdır.
Как мне кажется, сэр, неувязочка с хэппи эндом здесь в том, что остается слишком много вопросов без ответов для семей других жертв, которых он оставил по нескольким штатам.
Bence, efendim, sizin mutlu sonla sorununuz, Diğer kurbanlarla bağlantılarda çok fazla cevaplanmamış soru olması. O biribirinden farklı, dağılmış eyaletlerden geçmiş görünüyor.
Стэн... предвыборные поездки по штатам в прошлом.
Stan... Artık seçim kampanyası gezisinde değiliz.
О имени всех визитеров, я хочу выразить мою горячую благодарность к Соединенным Штатам.
Bütün Ziyaretçiler adına, Birleşik Devletler'e en derin şükranlarımı sunmak isterim.
Мы должны показать всему миру и, в частности, Соединенным Штатам, что означает для нас воевать.
Dünyaya özellikle de Amerika Birleşik Devletleri'ne savaşa devam etme konusunda ciddi olduğumuz göstermemiz gerekli.
- Вашу дочь подозревали в том что она представляла террористическую угрозу Соединенным Штатам Америки.
Kızın, Amerika Birleşik Devletlerine karşı muhtemel bir terörist tehdit olarak damgalandı.
Вообще я путешествую по Америке, у меня особенный тур по Штатам.
Aslında Amerika'yı geziyorum.
Мы были в туре по Штатам и по пути в Детройт остановились в Найлз, штат Мичиган.
Amerika'yı turluyorduk. Niles, Michigan konserini bitirmiş Detroit'e gidiyorduk.
По Штатам?
Gerçekten mi? Nerelere gittin?
Под этим мы имеем в виду что-то, что могло вызвать у вас сомнения в преданности мистера Дрейпера Соединенным Штатам, любые возможные связи или симпатии коммунистической партии
Sormak istediğimiz, Bay Draper'ın Birleşik Devletlere olan.. .. sadakati konusunda sizi şüpheye düşürecek herhangi bir şey.. .. komünist partiye veya Sovyetlere karşı bir sempatisi var mıydı..
В каком году была изготовлена Статуя Свободы, дар Франции Соединенным Штатам?
Fransa'nın Birleşik Devletlere hediyesi olan Özgürlük Heykeli kaç yılında tamamlandı?
Соединенным Штатам этот человек нужен живым.
Birleşik Devletler'in gücü için bu adama ihtiyacı var.
Что я буду верой и правдой служить Соединённым Штатам.
ABD ordusuna hizmet vereceğime ;
Указ 12333 запрещает убийство, если только объект не является прямой угрозой Соединенным Штатам.
Başkanlık emri 12333'e göre hedef kişi Amerika Birleşik Devletleri'ne karşı olumsuz bir tutum sergilemedikçe suikast yasaklanmıştır.
Я нашла несколько партнеров, которые вкладывают кучу денег в бизнес, Они теперь владеют программой и хотят устроить мощную рекламу по всем Штатам.
İşe çok para yatıran bazı yeni ortaklarım var gösteriyi şu anda onlar yönetiyorlar ve ülke içinde geniş katılım bekliyorlar.
Клянусь в верности Соединённым Штатам Америки!
Bayrağa bağlı kalacağıma yemin eder...
Представитель Министерства обращается к дальним штатам...
Eyalet Sağlık Departmanı sözcüsü lowa kadar uzaktaki hastanelerden bile ilaç talebinde bulunuyor.
- Точно не дружественную Штатам.
Sonuçta Amerika'nın dostu sayılmazlar.
Наша работа, приглядывать за определенными геополитическими территориями, особенно за странами враждебно настроенными к Соединенным Штатам, замечать, если надвигается что-либо грандиозное.
Bizim işimiz, yerel politik zemine göz kulak olmak. Özellikle de Amerika kazançlarına düşmanlık edenler. Karşımıza büyük bir engel çıkar mı diye görmek için.
Кто-то, кто бы никогда не помог Соединенным Штатам, к примеру Возможно будет рад помочь России.
Örneğin Birleşik Devletler'e yardımı dokunmayacak birisinin... Adım Vasily Andropov. Tanıştığımıza memnun oldum.
Объявление войны Соединенным Штатам.
Birleşik Devletlere karşı savaş beyannamesi.
Они могут блуждать по штатам, руководствуясь порывами или достаточно сильными воспоминаниями.
Güçlü anıları ve nabızlarına müteharrik eyaletler arası dolaşabilirler.
В данной ситуации он может помочь своим соседям, менее успешным штатам.
Bunun iyi bir şey olduğunu düşünüyorum, evet.
Я торжественно клянусь быть верным Соединенным Штатам Америки...
Ülkeme bağlı kalacağıma tüm sadakatimle yemin ederim.
Попробуешь уйти и твои мозги будут раскиданы по двум штатам, Поуп.
Hele bir dene de o beynin iki eyaletin öbür tarafına kadar saçılsın.
Это то же самое, если бы Север позволил штатам конфедерации выйти из состава США.
Kuzey'in, Müttefik Eyaletler'in ABD'den ayrılmasına izin vermediği zamandan çok bir farkımız kaldı mı?
- Права Штатам?
- Evet, evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]