Щейс traducir turco
15 traducción paralela
ћалыши ползали в странной свет € щейс € слизи недалеко от разбитой канистры.
Ufaklıklar kırık cam kutudan sızan garip bir balçığın içinde emekliyorlardı.
ѕочему же она не может обезвредить вирус наход € щейс € в ней самой?
Neden kendisinde durduramıyor?
Ќа дне каньона! " щите человека со свет € щейс € головой!
Bak, orada. Kanyonun dibinde. Kafası parıldayan adamı bul.
137-ой по счЄту самоубийца в этом году, в этом городе не был ни нищим, ни одиноким... ќн был успешным менеджером с люб € щей его семьЄй и с 40 миллионами долларов в банке.
Bu senenin 137. intihar eylemcisi, ne yoksulluk ne de yalnızlık yüzünden intihar etti. O, mutlu bir ailesi ve bankada 40 milyonu olan başarılı bir idareci.
ћы хотим насто € щей еды - м € са с картошкой!
Biz hakiki yemek istiyoruz. Bizim istediğimiz et ve patates.
≈ ще хуже то, что по сообщени € м нашего агента, что Ўвиттэрс поотепенно сходит с ума, и его менеджер делает все вмеото него.
Daha da kötüsü içerideki kaynaklarımız bize aklını oynatmaya başladığını ve her işini menajerlerinin yürüttüğünü söyledi.
≈ ще с тех пор, как он у нас был.
Yani bir zamanlar bir telesekreterimiz varken.
'≈ ще € хочу, чтобы вы с ним покинули это судно.'
Hepinizin bottan ayrılmanızı istiyorum.
Ц ≈ ще коктейль с волчьей € годкой дл € вкуса?
- Yeni bir ahududu likörlü kokteyl vermemi ister misin?
И с труднейщей задачей- - объявлением новостей детям - - будет покончено.
Haberi çocuklara vermenin en zor kısmı da hallolmuş olacak.
ћне захотелось остатьс € здесь насовсем, среди этого тепла и света, с лежащей у ног собакой и пар € щей в небе птицей.
Sonsuza dek burada oturmayı diledim. Sıcak gün ışığı altında ayağımda duran köpekle ve tepemde uçan kuşla...
Ѕлагодар € мне, он находитс € в этом бизнесе с тех самых пор, когда он ще был щеглом!
Küçüklüğünden beri onu bu işin içinde tuttum!
≈ ще несколько всплесков клонированных IMEI, совпавших с местом и временем ограблени €.
Soygunla aynı anda, aynı yerde kopyalanmış IMEI numarasından bir sinyal geldi.
≈ ще у мен € есть запись с камер наблюдени €, где вы встречаетесь с ¬ эллоном, в день, когда он пыталс € убить мен €.
Ayrıca beni öldürmeye çalıştıkları güne ait sen ve Vallon'un CCTV görüntülerini de inceledim,.
С каких таких щей?
- Bunu nereden çıkardın?